déparer en el diccionario francés Oxford-Hachette

déparer en el diccionario PONS

déparer Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ne pas déparer à côté de/avec/dans qc
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Quelques autres, déparés par un style prétentieux, pointilleux, trop savamment recherché, ont dû être sensiblement retouchés pour une autre édition, à laquelle il a également fourni quelques articles.
fr.wikipedia.org
Cette circonstance, loin de déparer le héros, ajoute à sa gloire ; car elle fait l’éloge de sa sensibilité et de son patriotisme.
fr.wikipedia.org
Les ailes antérieures sont orange avec une bordure marron à l'apex, des taches marron dans la partie basale et, plus ou moins de taches jaunes pâleen ligne déparant l'apex.
fr.wikipedia.org
Plusieurs morceaux de cette utile collection avaient déjà été publiés par d’habiles antiquaires, mais tous étaient déparés par des lacunes ou défigurés par des fautes grossières.
fr.wikipedia.org
Millevoye a déparé d’oripeaux mythologiques ses meilleures inspirations.
fr.wikipedia.org
L'atmosphère de la chanson et son ton résigné ne déparent pas des autres titres de l'album, assez sombres.
fr.wikipedia.org
Le château fut rénové à maintes reprises mais ces restaurations l’avaient déparé.
fr.wikipedia.org
Elle est vaste, mais intime et n’est point déparée par une décoration de stylise comme nous en connaissons par ailleurs.
fr.wikipedia.org
Des éléments de l'almanach du bon jardinier ont fait l'objet de publications déparées, il en est ainsi des dessins représentants les outils et ustensiles employés dans la culture des jardins.
fr.wikipedia.org
Le socle qui représente le sol est fissuré, des graffitis déparent le bloc sur lequel se tient l’ange et des plaques noires mangent la pierre sur certaines statues.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "déparer" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski