francés » alemán

I . surveiller [syʀveje] V. trans.

1. surveiller (prendre soin de):

surveiller (enfant)
surveiller un malade

2. surveiller (suivre l'évolution):

surveiller
surveiller
surveiller (travaux)
surveiller (éducation des enfants)
surveiller (comportement)

3. surveiller (garder):

surveiller

4. surveiller (assurer la protection de):

surveiller

5. surveiller GASTR.:

surveiller

6. surveiller (contrôler):

surveiller (niveau d'huile)

7. surveiller (guetter):

surveiller (proie, gestes, ennemi)
surveiller (enfant, concurrent)
surveiller (loustic)
surveiller DEP. (ennemi)

8. surveiller (être attentif à):

surveiller

9. surveiller ENS.:

surveiller (élèves)
surveiller un examen

II . surveiller [syʀveje] V. v. refl.

se surveiller
se surveiller (pour ne pas grossir)

surveiller V.

Entrada creada por un usuario
surveiller qc comme le lait sur le feu (surveiller de très près) fig. idiom.

Ejemplos de uso para surveiller

se surveiller
surveiller ses agissements
surveiller son poids
surveiller un malade
surveiller un examen
surveiller qc comme le lait sur le feu (surveiller de très près) fig. idiom.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Elle avoue elle-même être superficielle et insouciante : des années plus tôt elle entretenait une relation avec le médecin de famille qui vient surveiller la mourante.
fr.wikipedia.org
Elle était espiègle et curieuse, et nous devions la surveiller quand elle était à la maison.
fr.wikipedia.org
Les chapitres 3 et 4 parlent de la nécessité de surveiller sa langue et exhortent les saints à ne pas médire les uns des autres.
fr.wikipedia.org
La porte en fer possède une petite grille pour surveiller le prisonnier.
fr.wikipedia.org
Il est donc venu surveiller le fonctionnement de cette classe de dessin.
fr.wikipedia.org
La télédétection a depuis été utilisée pour surveiller les catastrophes naturelles, étudier les changements climatiques et surveiller la pollution de l'air.
fr.wikipedia.org
Pour les organisations possédant l’équipement technique adapté, comme les grandes entreprises, il est possible de surveiller les communications mobiles et de décrypter l’audio.
fr.wikipedia.org
C'est par ce biais qu'il découvre le monde du cinéma en surveillant les plateaux de tournage pour le compte de son organisation.
fr.wikipedia.org
En cas de contact avec les yeux et la peau, il faut se rincer abondamment à l'eau et surveiller s'il y a des complications.
fr.wikipedia.org
Donc il est important de surveiller le foie d'une personne utilisant de l'adrafinil pendant des périodes prolongées.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina