francés » alemán

Traducciones de „préjuger“ en el diccionario francés » alemán (Ir a alemán » francés)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
De nos jours, rares sont les vestiges qui nous laissent préjuger de sa grandeur passée.
fr.wikipedia.org
Le terme d'annuité ne préjuge pas de la durée de la période choisie.
fr.wikipedia.org
Elle représente un but à atteindre sans préjuger des moyens pour y parvenir.
fr.wikipedia.org
On ne peut préjuger d’un caractère régulier d’une forte urbanité au centre et qui diminuerait vers la périphérie.
fr.wikipedia.org
L'homme a affaire à l'obstacle sous la forme superstition, sous la forme préjugé, et sous la forme élément.
fr.wikipedia.org
En effet, la plante présente un taux de cellulose beaucoup moins élevé que ne laisse préjuger son aspect (17 à 33 %).
fr.wikipedia.org
Son niveau mesuré préjuge donc mal de ce qui se passe dans la vie courante.
fr.wikipedia.org
L'acceptation de la procédure par la cour ne préjuge alors en rien de son arrêt sur le fond, qui peut décider pour le fair use.
fr.wikipedia.org
Ainsi, bon nombre de familles nobles ne portent pas de particule et le port d'une particule ne préjuge pas de la noblesse.
fr.wikipedia.org
Actuellement, la classification des infarctus repose uniquement sur des critères électrocardiographiques sans préjuger de l'atteinte réelle anatomique.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "préjuger" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina