francés » alemán

avoir m

I . avoir1 [avwaʀ] V. trans.

9. avoir (porter sur ou avec soi):

14. avoir (se trouver dans une position, avoir une attitude):

18. avoir (obtenir):

19. avoir (devenir usager, se servir de):

22. avoir coloq. (tromper, duper):

reinlegen coloq.
anschmieren inform.
ha, reingelegt! coloq.

23. avoir (posséder sexuellement):

26. avoir m. coloq. (être courageux):

es [voll] bringen coloq.

II . avoir1 [avwaʀ] V. intr.

j'ai ! JUEGOS
j'ai ! DEP.
j'ai ! DEP.
ich hab [ihn]!

IV . avoir1 [avwaʀ] V. trans. impers.

3. avoir (pour exprimer ce qui se passe):

qu'y a-t-il ? coloq.
was ist? coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

il n'y a pas à dire coloq.
da gibt's nichts coloq.
il n'y a pas à dire coloq.
quand il y en a pour un, il y en a pour deux provb.
il y a de quoi !
il y a de quoi !
versteht sich! coloq.
il n'y a pas de quoi !
il n'y a pas de quoi !

avoir SUST.

Entrada creada por un usuario
avoir m COM.
avoir m COM.
Kassabeleg m austr.

Ejemplos de uso para n'auriez

vous n'auriez pas de la monnaie?

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Vous n'auriez pas grand-peine, en ce cas, à tomber d'accord que jamais il n'y a eu une amitié approchante à celle que j'ai pour vous.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina