francés » alemán

indicatif [ɛ͂dikatif] SUST. m

1. indicatif TEL.:

indicatif
indicatif
indicatif
indicatif départemental

2. indicatif TV, RADIO:

indicatif
indicatif (jingle)

3. indicatif GRAM.:

indicatif
indicatif

indicatif (-ive) [ɛ͂dikatif, -iv] ADJ.

1. indicatif (qui renseigne):

indicatif (-ive)
indicatif (-ive) vote
prix indicatif
à titre indicatif

2. indicatif LING.:

mode indicatif
mode indicatif

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Cet indicatif dessert un petit territoire situé dans le centre-ouest de l'État.
fr.wikipedia.org
Cet indicatif dessert une partie du nord de l'État.
fr.wikipedia.org
Le "685" de son nom de scène fait référence à l'indicatif téléphonique de Samoa.
fr.wikipedia.org
Cet indicatif a été créé par la scission de l'indicatif régional 902 en 1955.
fr.wikipedia.org
Cet indicatif couvre un territoire situé à l'est de l'État.
fr.wikipedia.org
La carte ci-contre indique le territoire couvert par l'indicatif 513 au sud-ouest de l'État.
fr.wikipedia.org
Nota bene : cette liste, dressée à titre indicatif et provisoire, reprend des éléments de différentes sources qui ne se recoupent pas entièrement.
fr.wikipedia.org
Le terme indicatif seul est utilisé pour désigner un indicatif musical.
fr.wikipedia.org
Cet indicatif couvre un territoire situé au nord-est de l'État.
fr.wikipedia.org
Le 1 novembre 1997, une seconde scission de l'indicatif 405 a créé l'indicatif 580 qui couvre l'ouest et le sud de l'État.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina