francés » alemán

brulé(e)NO [bʀyle], brûlé(e)OT SUST. m(f) (blessé)

brulé(e)NO [bʀyle], brûlé(e)OT ADJ.

I . brulerNO [bʀyle], brûlerOT V. intr.

1. bruler (se consumer):

2. bruler GASTR.:

3. bruler (être très chaud):

4. bruler (être irrité) bouche, yeux, gorge:

6. bruler (être proche du but):

[ganz] heiß!

II . brulerNO [bʀyle], brûlerOT V. trans.

1. bruler (détruire par le feu):

6. bruler (consommer):

7. bruler GASTR.:

III . brulerNO [bʀyle], brûlerOT V. v. refl.

bruléNO [bʀyle], brûléOT SUST. m

1. brulé:

Verbrannte(s) nt
brulé GASTR.
Angebrannte(s) nt

2. brulé (blessé):

brule-gueuleNO <brule-gueules> [bʀylgœl], brûle-gueuleOT inv. SUST. m

brule-parfumNO <brule-parfums> [bʀylpaʀfœ͂], brûle-parfumOT inv. SUST. m

brule-pourpointNO [bʀylpuʀpwɛ͂], brûle-pourpointOT

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Le débarcadère était une place belle et égale, parsemée de sable, brulée par la chaleur du soleil.
fr.wikipedia.org
Costaud, tête brulée et partisan de la manière forte, il a quand même un cœur d'or.
fr.wikipedia.org
Formidable manieur de ballon et tête brulée, il devient très vite populaire auprès du public, popularité qui reste encore très présente aujourd'hui même chez les jeunes.
fr.wikipedia.org
Son corps carbonisé est identifié à partir de fragments de son journal intime et de son permis de conduire retrouvés dans la voiture brulée.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina