salirse en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de salirse en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

5. salir (al exterior):

6. salir (partir):

she was off like a shot coloq.
she shot off coloq.

7.1. salir (aparecer, manifestarse):

if I eat chocolate I come out in spots ingl. brit.

7.3. salir (aparecer, manifestarse) (surgir):

15. salir (de una situación, un estado) (salir de algo):

16. salir (resultar):

he did well out of the share-out ingl. brit.

1.1. salirse (de un recipiente, un límite):

Véase también: paso2, paso1

paso → ciruela

1.1. paso (acción):

1.2. paso (camino, posibilidad de pasar):

3.1. paso (movimiento al andar):

dar un paso en falso literal

5.1. paso (ritmo, velocidad):

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
salirse por peteneras
salirse del huacal Méx. coloq. (desobedecer)
salirse de sus casillas
salirse de sus casillas
to blow one's top coloq.

Traducciones de salirse en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

salirse en el diccionario PONS

Traducciones de salirse en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
salirse [o irse] por la tangente fig.
salirse por peteneras

Traducciones de salirse en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

salirse Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

salirse de la Iglesia
salirse con la suya
salirse [o irse] por la tangente fig.
salirse por peteneras
salirse con la suya tras algo
inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "salirse" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文