reemplazar en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de reemplazar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

2. reemplazar aparato/pieza:

reemplazar
nada puede reemplazar a la seda natural
la miel puede reemplazar al azúcar
reemplazar algo por o con algo

Traducciones de reemplazar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
reemplazar
reemplazar
reemplazar
reemplazar
preempt RADIO, TV
reemplazar
reemplazar a alguien

reemplazar en el diccionario PONS

Traducciones de reemplazar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de reemplazar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Esta opción demanda reemplazar el gradualismo de la sintonía fina por un shock de ajuste.
www.cadetierras.com.ar
Todo lo que se puede reemplazar, se reemplaza.
www.cronista.com
A la ciudadanía no le va ni le viene, otro lo reemplazará.
artepolitica.com
Tal vez sería bueno decir que la vieja concepción, reemplazada por una elección más adelante, es una manera de ver y luego ver de nuevo.
elmundoincompleto.blogspot.com
Los bonos reemplazados, por su parte, tenían tasas fijas algunos, tasas variables otros, más bajas.
artepolitica.com
Esto asienta la crisis que estamos teniendo: es una locura querer reemplazar los con colectivos.
www.elperiodico.com.ar
Porque por lo que leo este plan estaria reemplazando los anteriores y solo podra usarse una vez.
www.ignacioonline.com.ar
Se verán desabastecimientos puntuales, productos sin precios, reemplazo de marcas, reducción de envases, pero nada del otro mundo.
abelfer.wordpress.com
Tengo un cajón con medias usadas y otro con nuevas; y las voy reemplazando a medida que lo requieren.
www.revistaanfibia.com
Estas nuevas instalaciones reemplazarán a las actuales que tienen 40 años de antigüedad y funcionan con luminarias de 70 watts.
www.mdphoy.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文