formalizar en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de formalizar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de formalizar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

formalizar en el diccionario PONS

Traducciones de formalizar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de formalizar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
formalizar

formalizar Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

formalizar un noviazgo (casarse)
formalizar un contrato
formalizar una solicitud
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El acto se formalizó como una adquisición pese a que finalmente no medió pago alguno.
www.miguelnavascues.com
Mañana en la tarde formalizaremos nuestra inscripción, respetando el luto.
towelto.wordpress.com
Así que llevo tiempo sin comprar ninguno, hasta que no se formalice.
www.starenrojo.com
Por la carta de invitación nos cobraron 500 rublos (12,5€) por persona, y para formalizar la reserva tuvimos que pagar la primera noche por adelantado.
www.diariodeabordoblog.com
Desde que se formalizo la educación en las escuelas, los maestros se han ido dando cuenta de que el aprendizaje escolar suele ser sumamente ineficiente.
apuntamelatarea.blogspot.com
La incorporación no está hecha pero la idea es que se formalice.
www.eldesmarque.com
Aspectos cruciales son el establecimiento de estándares de metadatos, contenidos e infraestructuras técnicas, formalizadas de varias maneras.
bibliotecas2029.wordpress.com
Suelen ser casos de jóvenes estudiantes o empresas donde se empieza trabajando sin contrato y pasado un tiempo se formaliza la relación laboral.
aflabor.wordpress.com
El caso es que no estamos casados ni hemos formalizado una pareja de hecho.
www.dudasbecasmec.com
Me encantaría formalizar, tener una familia, es lo que más quiero.
fmradioimpacto.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文