anima en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de anima en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

ánima SUST. f con artículo masculino en el singular

Traducciones de anima en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

anima en el diccionario PONS

Traducciones de anima en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de anima en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

anima Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Largo tiempo, ante la sombre, duda el ánima y se asombra, y medita, y sueña entonces que jamás osó un mortal.
www.lamaquinadeltiempo.com
Si un ánima está enferma, la divorcia de su materia dura, niega el contagio, lo empala.
www.asociacionicaro.org
Pero de un ánima tan poco intrépida lo dinámico es ínfimo.
santiagonzalez.wordpress.com
Antes de morir, le explicó a sus hijos sobre su encuentro con el ánima del soldado.
www.musicallanera.net
Son por tanto espantosamente grandes las penas de las ánimas benditas del purgatorio, y además ellas no pueden valerse por sí mismas.
www.santisimavirgen.com.ar
Así, su ánima contiene todas esas cualidades humanas falibles que su persona no posee.
www.jungba.com.ar
Mientras que el ánimus genera opiniones, el ánima genera estados de humor.
www.yogakai.com
Si el varón acentúa su masculinidad, el ánima se retira al inconciente.
www.yogakai.com
El uso de un encamisado soluciona el inconveniente que presentaba el empleo de balas totalmente de plomo que dejaban depósitos de plomo en el interior del ánima.
criminalisticaparatodos.blogspot.com
Los caminos sabaneros van como ánima en pena.
www.los-poetas.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文