español » alemán

II . vestir [besˈtir] irreg. como pedir V. intr.

I . ver [ber] irreg. V. intr., trans.

8. ver DER. (causa):

ver

13. ver (loc.):

a ver
vamos a ver...
also, ...
also, so was!
veamos, ...
schauen wir mal, ...
veremos, ...
nun, ...

II . ver [ber] irreg. V. v. refl. verse

3. ver (imaginarse):

sehen als +acus.

4. ver (referencia):

ver

6. ver (que es obvio):

ver
se ve que...
man sieht, dass ...

7. ver (aparecer):

darse a [o dejarse] ver
darse a [o dejarse] ver

9. ver amer. (tener aspecto):

ver

III . ver [ber] irreg. SUST. m

2. ver (opinión):

ver
a mi ver

3. ver (despido):

a [o hasta] más ver
a [o hasta] más ver

I . vista [ˈbista] SUST. f

6. vista (aspecto):

9. vista (loc.):

Augenrechts!/die Augenlinks!
a la vista COM.
pagadero a la vista COM.
a dos años vista COM.
a simple vista fig.
con vistas a...
im Hinblick auf ... +acus.
en vista de que...
en vista de que...
hacer la vista gorda coloq.
¡hasta la vista! coloq.
se me nubla la vista fig.

II . vista [ˈbista] SUST. m

I . visto (-a) [ˈbisto, -a] V.

visto part. pas. de ver

III . visto (-a) [ˈbisto, -a] CONJ.

Véase también: ver

I . ver [ber] irreg. V. intr., trans.

8. ver DER. (causa):

ver

13. ver (loc.):

a ver
vamos a ver...
also, ...
also, so was!
veamos, ...
schauen wir mal, ...
veremos, ...
nun, ...

II . ver [ber] irreg. V. v. refl. verse

3. ver (imaginarse):

sehen als +acus.

4. ver (referencia):

ver

6. ver (que es obvio):

ver
se ve que...
man sieht, dass ...

7. ver (aparecer):

darse a [o dejarse] ver
darse a [o dejarse] ver

9. ver amer. (tener aspecto):

ver

III . ver [ber] irreg. SUST. m

2. ver (opinión):

ver
a mi ver

3. ver (despido):

a [o hasta] más ver
a [o hasta] más ver

visto bueno [ˈbisto ˈβweno] SUST. m ADMIN., DER.

Ejemplos de uso para vistas

a ojos vistas
con vistas a...
im Hinblick auf ... +acus.
con vistas al mar/a la montaña

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Pero los 473.000 km2 de Sumatra no son sólo paisajes volcánicos extravagantes que albergan especies vegetales y animales vistas únicamente acá.
viajoscopio.com
Los hay con cierre separable muy útil para chamarras o chaquetas o de jaladera por ambos lados cuando la prenda tiene dos vistas.
www.elcosturerodestellablog.com
Tiene especificaciones buenas, pero de todos modos no se comparan con las anteriormente vistas.
gigatecno.blogspot.com
De hecho, es en vistas a este conocimiento que nosotros celebramos la Epifanía, este gran día de su manifestación.
www.radiomaria.cr
A cambio estabamos pegados a la cristalera con unas vistas magnificas.
www.verema.com
La primera es el dormitorio, que está situado en la planta semisótano bajo el salón, pero que cuenta también con unas vistas privilegiadas de la bahía.
www.decoesfera.com
Creo que en la idea de las instituciones vistas como reglas de juego en el contrato social, como represas de contención que impiden que afloren las más diversas conductas sicopáticas.
caracaschronicles.com
Para terminar, la habitación tenía un sofá situado al lado de un ventanal desde donde se podían contemplar las vistas de la ciudad.
www.diariodeabordoblog.com
En el puente cuatro, que es el lugar de embarque y donde se encuentran los botes salvavidas...es un lugar genial, tenían unas vistas únicas.
comunidad.decruceros.com
Como puede verse, el azulejo tenia razon, esta suite tenia muy buenas vistas.
lugaresconmisterioyencanto.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina