español » alemán

Traducciones de „vértigo“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

vértigo [ˈbertiɣo] SUST. m

1. vértigo:

vértigo (mareo)
vértigo (mareo)
vértigo (por las alturas)
causar [o producir] [o provocar] vértigo(s)
causar [o producir] [o provocar] vértigo(s)
tengo vértigo

2. vértigo (desmayo):

vértigo

3. vértigo:

vértigo (frenesí)
Rausch m
vértigo (frenesí)
vértigo (locura)
vértigo (por los sentimientos)

4. vértigo (loc.):

de vértigo (jaleo)
de vértigo (increíble)
de vértigo (fantástico)
de vértigo (rápidamente)

vértigo SUST.

Entrada creada por un usuario
vértigo (m) postural MED. espec.

Ejemplos de uso para vértigo

tengo vértigo
de vértigo (increíble)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
De momento, a estudiar y sacar notas de vértigo!
www.missmigas.com
Sentía ese vértigo aquí, en la boca del estómago y me ponía pálido.
artesanosliterarios.blogspot.com
Pues sí, es de vértigo por la responsabilidad que supone.
miguelarino.com
Veamos por que sentimos mareos y vértigos aquí.
trastornosdeansiedad.wordpress.com
Por otro lado a las autoridades les daría un ataque de vértigo.
patriachacarera.blogspot.com
Me muero de vértigo en ese edificio de vidrio! creo que yo no podría sacarme esas fotos que se sacaron ustedes!
aliciaseminara.blogspot.com
Creo que de hecho no es angustia a lo que me refiero, es esa sensación de vértigo previa al nada más, implicada en él.
silviorodriguez.blogspot.com
Hay que aclarar que en un mes podríamos retroceder con el mismo vértigo con el que hoy avanzamos.
radioblancoynegro.com
Me dio cierto vértigo al recibir el guión y darme cuenta de la magnitud de la propuesta.
cinevisiones.blogspot.com
Ya está en el vértigo del último monólogo del programa.
www.jornadaonline.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina