español » alemán

trinca [ˈtriŋka] SUST. f

1. trinca (tres):

trinca
trinca

2. trinca And., Co. Sur (pandilla):

trinca
Bande f
trinca
Gang f

3. trinca amer. argot (embriaguez):

trinca
Suff m
trinca
Rausch m

4. trinca Co. Sur (canicas):

trinca
Murmel f

I . trincar <c → qu> [triŋˈkar] V. trans.

6. trincar vulg. (poseer sexualmente):

7. trincar argot (matar):

9. trincar amer. (apretar):

II . trincar <c → qu> [triŋˈkar] V. v. refl. trincarse

1. trincar coloq. (emborracharse):

2. trincar AmC, Méx. (empezar):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Yen cuanto uno trinca sin que pase nada, los demás tienden a contagiarse de acuerdo al principio de emulación.
asocfuncionpublica.blogspot.com
Bustos, a quien no le ajusta la toga, ha armado una oscura trinca y está triunfando.
somossentipensantes.blogspot.com
Aquí y ahora todo el que puede trinca, la ideología ya no existe...
www.rayoherald.com
Es una fiera, si no regreso a tiempo me trinca el reloj.
deltoroalinfinito.blogspot.com
La trinca y la política mal manejada infectaríal ambiente?
cabina14.blogspot.com
Por ejemplo, la trinca del bar de amiguetes del activista.
www.desdeelexilio.com
Mi padre lo compro de trinca en el 89 y yo lo herede den el 2002.
www.motorpasion.com
La reunión de muchos maderos a flote, atados por medio de trincas o pernos.
www.proteccioncivil.org
Trozo de madera asegurado en uno y otro lado de la cruz de una verga, para sujetar la trinca del cuadernal de la paloma.
www.proteccioncivil.org
El uno le ofrece 300 dólares por rellenar una encuesta y los trinca.
heraldodeoregon.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "trinca" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina