español » alemán

I . tocar <c → qu> V. trans. [toˈkar]

3. tocar (modificar):

4. tocar (chocar):

6. tocar (peinar):

7. tocar TEL., INFORM. (en una pantalla táctil):

II . tocar <c → qu> V. intr. [toˈkar]

2. tocar (ser de la obligación):

3. tocar (llegar el momento oportuno):

5. tocar (estar muy cerca):

6. tocar (ser parientes):

tocar a

III . tocar <c → qu> V. v. refl. tocarse [toˈkarse]

1. tocar (estar en contacto):

los extremos se tocan provb.

2. tocar (peinarse):

4. tocar (masturbarse):

tocarse coloq.

5. tocar (loc.):

tocárselas coloq.

tocado1 [toˈkaðo] SUST. m

1. tocado (peinado):

Frisur f

2. tocado (complemento):

tocado2 (-a) [toˈkaðo, -a] ADJ.

3. tocado (medio podrido):

tocado (-a)

4. tocado (cubierto en la cabeza):

Ejemplos de uso para tocada

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "tocada" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina