español » alemán

III . subir [suˈβir] V. v. refl.

subirse (al tren, coche, a un globo) en
einsteigen in +acus.
subirse (a una bici) en
aufsteigen auf +acus.
subirse (a un árbol) a
klettern auf +acus.
subirse (a una silla) a
steigen auf +acus.
subirse al tren fig.
subirse a las barbas de alguien coloq.

subir V.

Entrada creada por un usuario
subir algo (un archivo) trans. INET., INFORM.
etw hochladen trans.
subir algo (un archivo) trans. INET., INFORM.
etw uploaden trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Prueben subirlo y vean que pasa, quizás tienen suerte y no les bloquean nada.
www.yomeanimoyvos.com
No quiero que la fama se me suba a la cabeza, le contesta.
www.juegodetronos.com.ar
Yo mas que 37 y algo no subo, pero me siento morir, y me subestiman mi fiebre.
www.semeapagoelpiloto.com.ar
Me gusta pensar en esa escalera de mármol por la que se va subiendo con los años: primero la palabra, el recreo.
hablandodelasunto.com.ar
En respuesta a su inquietud, subimos esta columna de opinión publicada en el año 2007.
www.eduardocastillopaez.com.ar
Pudimos subir al escenario y estar con los actores.
www.elbamba.com
Subimos unos ceniceros de pie que estaban en el hall de la radio.
www.esteifri.com
Podes, desde el setup, intentar subirle la velocidad al ventilador del micro para asegurarte que sea eso.
www.utnianos.com.ar
La idea es sumar afirmaciones positivas para subir la autoestima.
90mas10.com
Ellos en todo momento me subieron pegándome, forcejeándome..., comenta.
www.puebloregional.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "subirse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina