español » alemán

Traducciones de „reveses“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

revés [rreˈβes] SUST. m

2. revés (golpe):

3. revés DEP.:

4. revés (infortunio):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Incidentalmente, no crean que soy un amargado a causa de mis reveses personales.
clubdecatadores.wordpress.com
Todo eso que llamáis reveses, contratiempos, inoportunidades, sinrazones y contrariedades, si supierais de verdad lo que son, quedaríais completamente avergonzados.
www.abandono.com
Los reveses de la vida hasta el momento no le han obstaculizado su camino.
www.pilsenportal.org
Autodefinida como romántica y melancólica, la joven galena trata de crear su muralla ante los reveses profesionales.
soyquiensoy.blogia.com
Sentado a la sombra, durante la canícula asfixiante, relata su historia de reiterados reveses, accidentes y fracasos económicos.
claudianavas.blogspot.com
Hay quienes son cobardes o débiles de espíritu, pero se avergüenzan y apenan ante sus reveses o disparates y tienen algún reato de conciencia.
www.pensamientocolombia.org
Los reveses debilitan la confianza mutua de la pareja, que termina sumiéndose en una enloquecedora maraña de nervios.
vcarballido.blogspot.com
Eso demuestra un temple derrotista que desdice del genuino espíritu ciudadano, capaz de crecerse con los reveses y las dificultades.
antonioperezesclarin.com
A veces, cuando me rodeaba la defección en consecuencia de aplastantes reveses, mi espíritu se sentía profundamente abatido.
www.letraslibres.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina