español » alemán

rebanada [rreβaˈnaða] SUST. f

rebañar [rreβaˈɲar] V. trans.

2. rebañar pey. (recoger):

rebanar [rreβaˈnar] V. trans.

1. rebanar (hacer rebanadas):

Ejemplos de uso para rebanadas

cortar el pan en rebanadas

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Cuidadosamente se extrae el interior del pan, y se corta en tres rebanadas y cada rebanada en cuatro cuadritos.
www.reporteinsular.com
Lo probé con el queso de piña y lo he congelado, cortado en rebanadas... para no liar la cuando quiera comerme un poco.
elastico2011.blogspot.com
Por otra parte, emite un característico pitido cada vez que aletea sus rebanadas de pan tostado.
es.aliceinwonderland.wikia.com
Una de las características más destacables del pan con pipas de calabaza es la gran jugosidad interior y la consistencia de las rebanadas.
www.excelenciasgourmet.com
Verter sobre lechuga romana picadita con rebanadas de fresas.
www.verdelicias.com
Cuando el merengue ya esté frío, pela el mango y córta lo en rebanadas delgadas.
www.quericavida.com
Los alimentos crudos, como las rebanadas delgadas de pescado, carne, pueden cocerse simplemente dejándolos en la salmuera durante unas horas.
recetasdelhuerto.com
A preparar montaditos: diferentes rellenos montados sobre rebanadas de pan.
mustwanted.mx
Bruschetta: rebanadas finas de pan tostadas a la parrilla y untadas con un diente de ajo cortado.
www.utilisima.com
Sea como sea, la estructura es la misma: un embutido o alimento entre dos rebanadas de pan.
neokunst.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina