español » alemán

plagado (-a) [plaˈɣaðo -a] ADJ.

II . plagar <g → gu> [plaˈɣar] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Plagados de clichés como tenemos la unión, somos familia, usa la fuerza etc, etc: mensaje vacio.
www.esteifri.com
Que este roble sea el símbolo de un pueblo por un futuro plagado de germinaciones.
www.tribunadigital.com.ar
Para descubrirlo, el autor nos conducirá magistralmente por los vericuetos de una historia plagada de ansiedad y suspenso.
historiasdepaginas.blogspot.com
Suele ser un lugar de reunión para los occidentales y está plagado de personajes con historias interesantes.
www.hastaprontocatalina.com
Yo creo que por vergüenza deberían apartarse, porque técnicamente está plagado de irregularidades este fallo.
jsobisch.com
El libro está plagado de errores de tipeo, ortográficos y otros que son puro descuido.
laconversacion.wordpress.com
La lactancia materna está plagada de mitos y prejuicios, que se suman y empeoran con la falta de información, señala.
carlosfelice.com.ar
Y por supuesto, está plagado de crímenes, de policías, de forenses y de pistas.
elidentikit.com
Sus causas están plagadas de encubrimiento e impunidad.
www.mensajerodigital.com
Además indicó que todo el juego está plagado de elementos que así lo insinúan.
insolitonoticias.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "plagado" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina