español » alemán

I . parar [ˈparar] V. intr.

III . parar [ˈparar] V. v. refl. pararse

2. parar amer. (levantarse):

3. parar amer. (hacer huelga):

parir V.

Entrada creada por un usuario
parir (dar a luz) intr.
entbinden intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Cambiar el lente y mirar las cosas parados desde otro lado hizo que la banda no pare de crecer.
www.nosdigital.com.ar
Pare en una florería, ordene un bonito ramo para mi esposa.
istmocentroamericano.blogspot.com
Ay la esta durmiendo si ella se arranca, cochero pare y el cochero ha perdido hasta la huasca, pare cochero.
mgiuras.tripod.com
El hecho que un jugador se pare no significa que se haya vendido o que tenga que hacer un autogol.
laamenazaverde.com
La doble era de un real y de dos reales pare la feble o sencilla.
www.bolivian.com
Y es que de sólo respirar pare un estoico zar que escancia una moto, un chacal, una terraza.
www.revistasolnegro.com
Donde se pare la calesita, se cae todo.
www.caplsur.org
No sea mal perdedor y pare de llorar como niñita quejumbrosa mire que es muy indecoroso el espectáculo que está ofreciendo...
chileliberal.blogspot.com
Es menester saber que esa clase media, pese a su mediatización y ser sojuzgada, pare los líderes que generan los cambios ideológicos, políticos, y sociales.
planetaenpeligro.blogspot.com
La injusticia estructural genera violencia, la violencia pare reacción social, cárceles, criminalización de la pobreza, gatillo fácil, exclusión violenta.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina