español » alemán

I . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. trans.

II . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. v. refl. pagarse

1. pagar (aficionarse):

mit etw dat. angeben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Sobrevinieron una inflación galopante, la devaluación, la insolvencia para pagar hipotecas y deudas de consumo.
elespiritudeltiempo.org
Porque si lo hiciera, debe pagar el costo político, y le impactara negativamente en votos y aceptación.
quenotepisen.net
En estas circunstancias se permite despedir empleomanía sin obligación de pagar indemnización alguna.
www.abogadoslaborales.com
A veces, tiene cierto aspecto de oro: si es una empresa muy famosa que está en crecimiento - - aún cuando pueda no pagar ningún dividendo.
blog.sabf.org.ar
Y las consecuencias de no pagar no son dramáticas, sino que al deudor se le concede otra oportunidad.
segundacita.blogspot.com
Porque cada empresa es monopolística de su producto - si quieres un disco de un artista determinado, tienes que pagar lo que su discográfica establezca -.
comunicacionsellamaeljuego.com
A los coherentes los llaman insensatos, pero esa insensatez es un supremo placer si uno está dispuesto a pagar el precio.
www.marujatorres.com
Han comprendido que tratar sus aguas residuales resultará más eficiente para su gestión, que pagar por el exceso de sus vertimientos, finalizó.
www.macrogestion.com.pe
Los que no cumplan con su deber de votantes este 11 de agosto, tendrán que pagar una multa de 50.
www.abcnoticias-sl.com
El mecenazgo de las instituciones consiste en pagar a los que ya cobran mucho, no en dar una oportunidad a los recién llegados.
www.cronicassalemitas.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina