español » alemán

I . liar <1. pres lío> [liˈar] V. trans.

1. liar:

liar (fardo)
liar (paquete)
liar el petate coloq.

2. liar (cigarrillo):

liar

4. liar (loc.) coloq.:

II . liar <1. pres lío> [liˈar] V. v. refl. liarse

1. liar coloq. (juntarse):

3. liar (ponerse a):

estar muy liado (-a) coloq.
viel um die Ohren haben coloq.
estar muy liado (-a) coloq.

Ejemplos de uso para liar

armar [o liar] un cisco coloq.
liar el petate coloq.
liar los bártulos coloq.
liar el hato coloq. (marcharse)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
A su lado, la chica con la que él estaba liado.
artedeseduccion.wordpress.com
Ellos pueden ayudarte o liarte aún más.
mundotv.portalmundos.com
En mi casa estamos siempre liados de médicos, (que a quien le gusta)...
glutoniana.com
Yo un poco liada entre cumpleaños y moda cálida.
www.blogsocute.com
Después me fuí liando, haciendo mis propias frikadas.
forums.reprap.org
Socorrooooo no, que la lías más, no ves que es muy infantil.
talcomolosiento.blogspot.com
Por un lado ando liada con el dentista, evidentemente no es literal (esta aclaración es para las casamenteras perpetuas).
samanthasiente.blogspot.com
Pues más o menos lo mismo que hacemos todas por tal de no liar la.
planeandoserpadres.com
Como podéis ver el tema se va liando y hay que estar muy atento para no meter la pata y lleverse todas las cartas.
unamigootres.blogspot.com
Los personajes son los justos y necesarios, aunque ha habido veces en las que me he liado quien es quien.
confesionesdeunalectoracompulsiva.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina