español » alemán

I . estimar [estiˈmar] V. trans.

1. estimar (apreciar):

estimar
estimar a alguien mucho
estimar a alguien poco
estimar en demasía

2. estimar:

estimar (valorar) en
schätzen auf +acus.
estimar en
taxieren auf +acus.
estimar (tasar)

3. estimar (juzgar):

estimar
halten für +acus.
estimar que...
estimar que...
denken, dass ...

II . estimar [estiˈmar] V. v. refl. estimarse

1. estimar (apreciarse):

2. estimar (calcularse):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Así, de los 8 minutos de frecuencia, en la hora pico los pasajeros deberán esperar unos 14 minutos, según estiman los trabajadores.
puntocerohaciaelfuturo.blogspot.com
El plazo estimado para la nueva perforación está previsto en una semana.
www.anbariloche.com.ar
Estimó que habrá faltante de harina y ello implicaría un inminente incremento del pan, sumando a que en el verano se consume menos panificado.
www.misionesonline.net
Según su familia, jamás ingresó a un centro médico y estiman que puede estar deambulando en la calle.
www.elperiodico.com.ar
En cuanto a la palabra intelectual, está algo sobre-estimada.
lacausadecaton.blogspot.com
Neuquén recibió 230 millones más que lo estimado en su presupuesto.
guillermoberto.wordpress.com
Los resultados se estiman estén a las 22:00.
sanluis-informa.com.ar
Igual estimo que todo sigue igual para conseguir divisas de un pais vecino, imposible si no tenes cuenta en una casa de cambio.
www.sirchandler.com.ar
Se permitiría a todas las naciones individuales de la zona euro servirse de ese socorro de emergencia según lo estimaran conveniente.
edicion4.com.ar
Los diputados estiman que el mencionado campamento de refugiados sirve en realidad de cobertura a la realización de una operación militar secreta.
edicion4.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina