español » alemán

Traducciones de „embadurnar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . embadurnar [embaðurˈnar] V. trans.

1. embadurnar (manchar):

embadurnar con/de
embadurnar con/de

2. embadurnar (pintar mal):

embadurnar
embadurnar

II . embadurnar [embaðurˈnar] V. v. refl.

embadurnar embadurnarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Antes de entrar en casa me embadurno bien de pintura, para disimular.
lilvia.blogspot.com
Estos abogados mediáticos están para enredar y embadurnar todo.
www.infonews.com
Le advierto que si procede de esta manera no podrá evitar embadurnarse la nariz y las mejillas con el jugo.
lahondurasvaliente.blogspot.com
Cortar el cazón en rodajas, colocar las en una fuente y embadurnar las con el majado junto con el vinagre.
pescadosymariscos.consumer.es
Ahora le embadurno de espuma los lados del pubis.?
www.tusquetseditores.com
Pero lo más general en materia de aliños y afeites, eran los colores con que se embadurnaban las damas.
www.saber.golwen.com.ar
Evidentemente, los pompones disfrutaron como locos, especialmente por poder embadurnar a sus padres sin temor a represalias...
www.trespompones.com
Al embadurnar una cucharada entera de miel cruda en la rebanada de pan se agregan 70 calorías y 15 gramos de azúcar.
viaorganica.org
Son chanchas grandisimas, las hay negras embadurnadas de lodo podrido.
www.manfut.org
Lo capturó, pero el cerdo estaba tan embadurnado de mantequilla que se le zafó de los brazos y huyó.
elfalconianodigital.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina