español » alemán

Traducciones de „discernir“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

discernir [disθerˈnir] irreg. como cernir V. trans.

1. discernir (diferenciar):

discernir
discernir lo bueno de lo malo [o entre lo bueno y lo malo]

2. discernir DER.:

discernir (tutela)
discernir (tutela)
discernir (cargos) a
übertragen +dat.

Ejemplos de uso para discernir

discernir lo bueno de lo malo [o entre lo bueno y lo malo]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Discernir en la mayor exactitud posible el principio detrás del mandamiento de comportamiento determinado.
evangelio.wordpress.com
Uno no puede discernir sobre lo que no conoce.
factorelblog.com
Educarlos con mentalidad crítica para discernir entre la marea de información existente es, sin duda, la mejor forma de preparar los para el futuro.
irisfernandez.com.ar
Estos últimos nos ayudan a discernir los vacíos semánticos entre dos términos en principio equivalentes.
www.diariodeunfuturotraductor.com
Es decir, esta no es una herramienta de diagnóstico, sino un filtro para discernir quiénes padecen el trastorno y quiénes no.
zientziakultura.com
Conclusión, en general es muy difícil discernir si la voz esa que escuchamos es una u otra... jaja... se entendió?
extraniasenelparaiso.wordpress.com
Después de haber discernido pensamos que quizás fuese necesario perdonar a su padre mas explícitamente diciendo se lo.
www.radiomaria.org.ar
Enseñe a su niño a discernir entre los hechos y los sentimientos.
www.educacioninicial.com
Yo no creo, en todo caso, que sea posible o justificable por mí, en mí, discernir hoy entre dos historias a fin de cuentas.
www.jacquesderrida.com.ar
Por lo tanto creo que muchas veces es necesario chequear para discernir si es una información válida o un rumor.
e-marc.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina