español » alemán

Traducciones de „detraerse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . detraer [detraˈer] irreg. como traer V. trans.

1. detraer (restar):

2. detraer (desacreditar):

II . detraer [detraˈer] irreg. como traer V. v. refl.

detraer detraerse:

detraerse de
detraerse de
sich abwenden von +dat.
detraerse de un grupo

Ejemplos de uso para detraerse

detraerse de un grupo

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Si tiene muchas espinas y hay perforaciones en los folíolos, sabrán perdonar siempre que no detrae demasiado.
www.rosesocietyuruguay.com
El proyecto que nos convoca compensará, en alguna medida, los ingresos fiscales detraídos por la suba del mínimo no imponible.
demedios5.com.ar
De nuevo: es inconstitucional un impuesto del 50 %, pero no lo son dos impuestos distintos que detraen el 25 % cada uno.
www.saberderecho.com
Preguntas fuera de tema, tal como pedidos de ayuda en una lista de correo para desarrolladores, detraen de una discusión productiva.
www.ubuntumx.org
La economía y sus vicisitudes parecerían ser la excusa para menospreciar y detraer los comunicados de paneles internacionales y departamentos de investigación.
sustentator.com
En ningún caso se puede detraer cantidad alguna de la propia beca.
www.upm.es
Se detraen fondos públicos hacia los planes privados de pensiones.
cuenca.asociacionzambra.org
El porcentaje detraído, por tanto, puede variar mes a mes si se modifica el salario que percibe el ciudadano.
www.ayudaeficaz.es
Deberían hacer una campaña contra ese mensaje que ha calado en la sociedad andaluza, claro, la que no tiene nómina de donde detraer.
maremagnumdequisicosillas.blogspot.com
El envidioso detrae el éxito de los demás porque cree que ellos no lo merecen, ya que él también lo hubiese merecido.
www.desdeelexilio.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina