español » alemán

II . interno (-a) [in̩ˈterno, -a] SUST. m (f)

interno (-a)
Interne(r) f(m)
interno (-a)

corrida [koˈrriða] SUST. f

1. corrida TAUR.:

3. corrida (de un líquido):

Rinnen nt

4. corrida Méx. (recorrido):

(Rund)reise f

5. corrida Co. Sur (fila):

Reihe f

6. corrida vulg. (orgasmo):

7. corrida pl (canto):

I . internar [in̩terˈnar] V. trans.

1. internar (penetrar):

hineinbringen in +acus.
hineinführen in +acus.

2. internar:

einweisen in +acus.

3. internar MILIT.:

II . internar [in̩terˈnar] V. v. refl. internarse

2. internar (en tema):

I . correr [koˈrrer] V. intr.

5. correr (líquido):

6. correr (viento):

8. correr (moneda):

in [o. im] Umlauf sein

9. correr (rumor):

III . correr [koˈrrer] V. v. refl. correrse

1. correr (moverse):

rutschen coloq.

2. correr (excederse):

4. correr (avergonzarse):

5. correr argot (eyacular):

6. correr (colores):

7. correr AmC (huir):

8. correr (loc.) coloq.:

corrido1 [koˈrriðo] SUST. m

1. corrido amer. (romance):

2. corrido And. (fugitivo):

corrido2 (-a) [koˈrriðo, -a] ADJ.

1. corrido (movido):

corrido (-a)
corrido (-a)

5. corrido +ser (astuto):

corrido (-a)
corrido (-a)

corrida SUST.

Entrada creada por un usuario
corrida (eyaculación) f vulg.
Cumshot m vulg.

interno SUST.

Entrada creada por un usuario
interno (-a) m(f) DER.
(Gefängnis)insasse (-in) m(f)

correr V.

Entrada creada por un usuario
correr (echar a una persona de un sitio) Méx. coloq.
correr (despedir de un empleo) Méx. coloq.
feuern coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina