español » alemán

Traducciones de „clarearse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . clarear [klareˈar] V. v. impers.

1. clarear (amanecer):

2. clarear (despejarse):

II . clarear [klareˈar] V. intr. (concretarse)

III . clarear [klareˈar] V. trans. (aclarar)

IV . clarear [klareˈar] V. v. refl. clarearse

1. clarear (gastarse):

clarearse

2. clarear (transparentarse):

clarearse

3. clarear (descubrirse):

clarearse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Detrás de los follajes clareaba el horizonte con oro y colores de vitral.
www.literaturaguatemalteca.org
Cuando clareó el agua tapaba la vereda de su casa, dice.
blog.eternacadencia.com.ar
Clareaba el día; a nuestros pies a una altura angelical o de alto pajaro se abrían los viñedos y los campos.
www.destinosblog.com
Se deslizó por una callejuela antes de que empezase a clarear y al pasar por la ventana enrejada suavecito empezó a silbar.
www.bunkerblog.com.mx
Empezó a clarear y la magia invadió la montaña.
blogs.lanacion.com.ar
En mi caso, he necesitado dos capas para que no clareara la uña.
apartirdetreinta.blogspot.com
En el cielo, ya clareando, se dibuja, finita, la luna.
poesia-letras.blogspot.com
El tono seria mas bien el de la primera foto, aunque cuando le da la luz clarea bastante.
lasverdadesdeunespejo.blogspot.com
Se despertó sin el sobresalto del despertador, como si el día que empezaba a clarear la hubiera llamado.
gorilaenlaciudad.blogspot.com
Pero es cierto, clarea un poco y las bolsas bajan algo.
lasverdadesdeunespejo.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "clarearse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina