español » alemán

balanceo [balaṇˈθeo] SUST. m

1. balanceo (vaivén):

balanceo
balanceo NÁUT.

2. balanceo (vacilación):

balanceo

I . balancear [balaṇθeˈar] V. trans.

2. balancear (equilibrar):

balancear ECON., FIN.
balancear ECON., FIN.

3. balancear (en contabilidad):

II . balancear [balaṇθeˈar] V. v. refl. balancearse

1. balancear (columpiarse):

2. balancear NÁUT.:

Ejemplos de uso para balanceo

quilla de balanceo

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Podrías conseguir que los recursos que los usuarios necesitan se repartan entre las dos conexiones, haciendo balanceo de carga.
bandaancha.eu
Es algo muy práctico, especialmente para procesos en los que ha habido fallas o errores de movimientos debido a problemas de carga o balanceo.
www.gustavopimentel.com.ar
Toda duda tiene que ver con la dualidad o dualitud: es un balanceo entre contrarios que aún no ha hecho el balance o balanza.
blogs.deusto.es
Esto reduce el balanceo de la carrocería y es posible lograr un excelente y cómodo viaje.
www.automotriz.net
Las personas en reposo sienten un balanceo o ligero temblor.
seisan.ingeominas.gov.co
El cigüeñal pose un sistema de balanceo para reducir las vibraciones.
www.automotriz.net
Las cargas serán izadas verticalmente para evitar el balanceo.
www.seguridadonline.com
El movimiento, al contrario del puenting, que continua con un balanceo, seguirá como un rebote decreciente por efecto de la goma.
perso.wanadoo.es
Por un lado, el balanceo trabaja sus conexiones neuronales más profundas.
www.mimandote.com
Y ese continuo balanceo en el tiempo no arregla lo que quiere contar. magistral la actuación de la actriz como los actores de reparto...
www.filmica.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "balanceo" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina