español » alemán

Traducciones de „asechanzas“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

asechanza [aseˈʧaṇθa] SUST. f

1. asechanza (trampa):

Falle f

2. asechanza pl:

Ränke m pl elev.
tender asechanzas

Ejemplos de uso para asechanzas

tender asechanzas

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Sé nuestro amparo contra la perversidad y las asechanzas del demonio.
www.tengoseddeti.org
Todo eran asechanzas, bandidaje y persecuciones.
www.espiritismo.cc
A éstos les endureció el corazón para que odiaran a su pueblo y le pusieran asechanzas a sus siervos.
cyberbasilica.org
Sé nuestro amparo contra la perversidad y asechanzas del demonio.
hermano-jose.blogspot.com
No solo seréis invencible, sino que os veréis siempre libres de toda suerte de adversidades, de lazos y de asechanzas.
www.esquinamagica.com
Por esto, temiendo los zelotes algunas asechanzas, y deseando cortar el hilo al que veían subir demasiado contra ellos, salieron muchos armados.
www.cayocesarcaligula.com.ar
Por otra parte, este temor bien dirigido es precisamente una de las gracias que nos preserva de las asechanzas.
textosmonasticos.wordpress.com
Su afán de perfección tórna se más centrípeto y digno, busca los caminos propicios, aprende a salvar las asechanzas que la mediocridad le tiende.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Sé nuestro amparo contra las perversidad y asechanzas del demonio.
www.manantialdivino.com
En suma, desconfiar de sí mismo como de un enemigo doméstico cuyas asechanzas son dignas de ser temidas.
www.worcel.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina