español » alemán

I . arrancar <c → qu> [arraŋˈkar] V. intr.

1. arrancar (vehículo):

el coche no arranca

2. arrancar (embestir):

5. arrancar coloq. (irse):

II . arrancar <c → qu> [arraŋˈkar] V. trans.

2. arrancar (pegatina, póster):

4. arrancar (muela):

5. arrancar (poner en marcha):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Como arranca de la parte posterior de la cavidad nasal, su extremo más alto se llama nasofaringe.
www.salonhogar.net
De esa tras - culturización arranca el fenómeno que hoy en día supone el mayor peligro para las democracias de dichos países.
marax3.galeon.com
Desigual tercio de banderillas porque el morlaco no se arranca lo que desespera sobremanera al matador.
www.burladero.com
Ay la esta durmiendo si ella se arranca, cochero pare y el cochero ha perdido hasta la huasca, pare cochero.
mgiuras.tripod.com
El programa entero está subido acá en iutúb (arranca desde la parte que nos compete).
www.taniquetil.com.ar
Ahí se pone un poco lento, pero es hasta que arranca todo y verifica la integridad de los archivos en el teléfono.
www.trnd.com
Primero: arranca la caldera de gasóleo si no piensas utilizar la para nada.
miqueridopinwino.blogspot.com
Su principal problema es que arranca del hoyo y no es precisamente buen salidor.
pegateconmambocat.blogspot.com
Unos metros más arriba me tropiezo por donde arranca la acequia y un caño de agua casi como el cuerpo de una persona.
www.geocities.ws
La película arranca con lo que en otra oportunidad hubiera podido ser un tremendo gag cómico.
www.todaslascriticas.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina