español » alemán

aliento [aˈljen̩to] SUST. m

1. aliento (respiración):

aliento
Atem m
mal aliento
estar sin aliento
cobrar aliento
esto me quita el aliento
tomar aliento

2. aliento (vaho):

aliento
Hauch m

3. aliento (ánimo):

aliento
Mut m
aliento
Kraft f
dar [o infundir] aliento a alguien

I . alentar <e → ie> [alen̩ˈtar] V. intr.

1. alentar (respirar):

2. alentar (estar vivo):

II . alentar <e → ie> [alen̩ˈtar] V. trans.

III . alentar <e → ie> [alen̩ˈtar] V. v. refl. alentarse

1. alentar (animarse):

2. alentar Hond., Méx. (restablecerse):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
A veces un grito de aliento hace que saquen fuerzas de donde no las tienen para poder ganar los tres puntos.
diadelsur.com
Cual el mal aliento, hay cosas que pocos se atreven a decirte, pero que alguien debería.
www.planetajoy.com
Escribieron que hay un aliento fétido de la regresión neoliberal que sale de la pantalla los domingos a la noche.
alfredoleuco.com.ar
Los gritos, el aliento desde la superficie, fueron increíbles.
chachara.net
Yo pondré todo mi entusiasmo, mi esfuerzo físico y mental y todos ustedes el aliento, el acompañamiento y la colaboración que puedan ofrecernos.
noticias-elbolson.blogspot.com
Román es un referente que siempre tiene una palabra de aliento para los más jóvenes.
www.futbolparatodos.com.ar
Un aliado es ese que nos da aliento.
www.espaciocris.com
Tanto dolor se agrupa en mi costado, que por dolerme duele hasta el aliento.
segundacita.blogspot.com
Ponme en el pecho el aliento de la flor de la guayaba.
segundacita.blogspot.com
Gracias por el afecto, y me hace muy bien porque sos una seguidora reciente del blog, gracias por darme tu aliento.
simplementemipequenogranmundo.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina