español » alemán

Traducciones de „alboroza“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . alborozar <z → c> [alβoroˈθar] V. trans.

II . alborozar <z → c> [alβoroˈθar] V. v. refl.

alborozar alborozarse:

Ejemplos de uso para alboroza

veros me alboroza

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Ni qué decir que hay más y más cristianos parados una o dos horas en grandes congregaciones cantando y alabando con sonrisas, alegría, alborozo, aplaudiendo y danzando.
edificandolafe.obolog.com
De treinta a treinta y cinco no alboroza; / mas puéde se comer con sal pimienta; / pero de treinta y cinco hasta cuarenta / anda en vísperas ya de una coroza.
literaturahondure.blogspot.com
Alborozo, secreto, fracaso, marcha, contramarcha, triunfo.
poesiasociedadanonima.blogspot.com
Súbitamente me dejó el peso y me llené de un sentimiento de gozo y alborozo.
congregacionobispoaloishudal.blogspot.com
La población se alboroza con la presencia del conterráneo que rige los destinos de la nación.
www.estrelladenicaragua.net
No hay nada que alboroce más a los pequeños que el juego del pilla pilla si quien va delante es papá o mamá.
www.serpadres.es
Su visita me suele alborozar.
nosalededoxa.blogspot.com
Ese veredicto, dicen, los confirma en sus ideas, demuestra que tenían razón: se alborozan porque los números les dicen que tenían razón.
blogs.elpais.com
Mientras los asistentes se enamoran o se alborozan con sus canciones, él está sudando la gota gorda en la tarima.
www.blogvallenato.com
Al oír tales cosas, toda la multitud de los santos se alborozó en gran manera.
escrituras.tripod.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina