español » alemán

Traducciones de „abjurar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

abjurar [aβxuˈrar] V. intr., trans.

abjurar de
abschwören +dat.
abjurar de
sich lossagen von +dat.
abjurar (de) la fe

Ejemplos de uso para abjurar

abjurar (de) la fe

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Hoy podemos trabajar juntos, pero nosotros, los anglocatólicos que hemos abjurado de nuestros errores no tenemos a dónde ir ni a quién recurrir.
sursumcordablog.blogspot.com
Se trata de no abjurar de los anchurosos cauces abiertos y de los horizontes nuevos vislumbrados.
www.democraciasocialista.org
Si se encuentra con otros, lo disimula, y si es descubierto, abjurará.
revistareplicante.com
Con esa permanente invocación a la lógica se despierta la impresión de una total entrega al pensar, cuando precisamente se está abjurando de él.
www.heideggeriana.com.ar
Sin embargo, la izquierda moderna no abjura de su fariseísmo - - el marxismo - -, y no deslinda con su pasado antidemocrático, violento y criminal.
laotramitaddelaverdad.blogspot.com
Es importante entender que para ser apóstata es necesario ser creyente, porque apostasía equivale a renunciar o abjurar de una determinada fe o creencia.
blog.m633.com
Si reivindicamos la escala de lo humano no deberíamos abjurar de lo pequeño.
www.pararelmundo.com
Estamos condenados a ser libres y abjurar de esa libertad en favor de un poder incuestionable es una propuesta tentadora pero que sencillamente no funciona.
gonzaloportocarrero.blogsome.com
Abjuramos de la fe ante el hueso caído del patillo.
biblioteca.pucp.edu.pe
Abjura de sus discordias, porque ellas son el principio de sus males.
www.apologeticacatolica.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "abjurar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina