Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Der Nektar wird von den unteren Fruchtknotenhälften abgeschieden und im unteren Teil der Kronröhre gesammelt.
de.wikipedia.org
Häufig bestehen diese Galvanoplastiken aus einer Nickel-Cobalt-Legierung hoher Festigkeit, die aus einer Lösung ihrer Sulfate abgeschieden wird.
de.wikipedia.org
In konzentrierter Salzsäure löst sich das Mineral auf, wobei Chlor abscheidet.
de.wikipedia.org
Übermäßiges Arbeiten zog ihm ein Siechtum zu und er verlebte die letzten Jahre, an der Gicht leidend, in finsterer Gemütsstimmung abgeschieden von der Welt.
de.wikipedia.org
In einem nach unten geöffneten Glasröhrchen befindet sich ein mit Triethanolamin präpariertes Drahtnetz, auf dem Stickstoffdioxid abgeschieden wird.
de.wikipedia.org
Ein Siebfilter ist eine Filter, die nach dem Prinzip eines Siebes arbeitet und mit deren Hilfe mitgeführte Feststoffe mechanisch aus Flüssigkeiten abgeschieden werden können.
de.wikipedia.org
Kupfer wird bei diesem Korrosionsvorgang meistens als schwammige Masse aus dem Messing abgeschieden.
de.wikipedia.org
Das uranhaltige Auswaschwasser der Anlage wurde in Rezirkulatoren mit Bariumsalzen ausgefällt und der Uranschlamm konnte so abgeschieden werden.
de.wikipedia.org
Seine Segmente tragen auf der Bauchseite drüsige Platten, aus denen das den Korper umhüllende Wachs abgeschieden wird.
de.wikipedia.org
Auf diese strukturierte Opferschicht wird dann das Zielmaterial ganzflächig abgeschieden.
de.wikipedia.org

"abscheiden" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski