Alemão » Português

still [ʃtɪl] ADJ

1. still:

still (lautlos)
still (Ort)
still (Ort)
still (Ort)
sei still!
sei still!
still und heimlich
still und heimlich

2. still (unbewegt):

still

3. still (Mensch):

still

stillen [ˈʃtɪlən] VERBO trans

1. stillen (Säugling):

2. stillen (Hunger, Durst, Sehnsucht):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Kinder unter 13 Jahren sind üblicherweise ausschließliche „stille Genträger“.
de.wikipedia.org
Seither wurde die Piste auf Simplon nicht mehr genutzt; und seit diesem Tag steht auch der Kalkofen bei der Bahnstation still.
de.wikipedia.org
Das Imparitätsprinzip bewirkt, dass in der Bilanz stille Reserven gebildet oder aufgelöst werden.
de.wikipedia.org
Das Mienenspiel bleibt fast immer still und konzentriert.
de.wikipedia.org
Die erste Ziffer eines Zahlenpaares gibt die Anzahl der veränderten Aminosäuren (missense-Mutationen), die zweite die Anzahl der stillen Mutationen an.
de.wikipedia.org
Bereits Monate vor dem Überfall machten die beiden sich Gedanken darüber, wie die Morde still und sauber durchgeführt werden könnten.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit hatte die Neuhütte fast 500 Arbeitnehmer, die Produktion stand aber so gut wie still.
de.wikipedia.org
Hier bildet das dämmrig stille Zimmer einen Kontrast mit einer zu ahnenden lärmenden Straßenszene.
de.wikipedia.org
Danach wurde es einige Jahre still um die Band.
de.wikipedia.org
Die Düssel floss hier breit und still dahin.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"still" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português