Alemão » Português

I . pflegen [ˈpfle:gən] VERBO trans

pflegen (Kranke)
pflegen (Kranke)
pflegen (Garten, Pflanzen)
pflegen (Körper)

II . pflegen [ˈpfle:gən] VERBO intr

Pflege [ˈpfle:gə] SUBST f kein pl

2. Pflege (Instandhaltung):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Je nach Spiel gilt es, Hunde, Katzen, Pferde, Kühe, Hühner, Enten, Schafe, Ziegen, Seidenraupen und Strauße zu pflegen.
de.wikipedia.org
Insbesondere die Benediktiner und Zisterzienser pflegen bis heute diese Musik.
de.wikipedia.org
Mit der Kreismensur pflegen sie einen besonderen Fecht-Comment.
de.wikipedia.org
Des Weiteren fördert sie Ideen, Projekte und Initiativen, die unternehmerische Courage und Kreativität, ein Wirtschaftsethos auf christlichem Wertefundament und das lutherische Berufsethos pflegen und stärken.
de.wikipedia.org
Weil Kredite im Geschäftsverkehr nicht umsonst vergeben zu werden pflegen, kann die Wechselsumme auch verzinst werden.
de.wikipedia.org
Als seine Ehefrau an Brustkrebs erkrankte, schränkte er für einige Jahre seine Schriftstellertätigkeit ein, um sie pflegen zu können.
de.wikipedia.org
Auf nationaler Ebene pflegen die Leichtathletikverbände eigene Punktewertungen.
de.wikipedia.org
Dadurch pflegen sie den Kontakt zu ihren Gemeindemitgliedern während deren Arbeitszeit sowie an deren Arbeitsplatz und sind im Bundeswehr-Alltag ansprechbar.
de.wikipedia.org
Die Schule sollte „die freie und demokratische Schweizer Tradition pflegen“ und besteht auch heut noch.
de.wikipedia.org
Musische Studentenverbindungen sind farbentragende wie nichtfarbentragende Studentenverbindungen, die das musische Prinzip als Grundlage des Verbindungslebens pflegen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"pflegen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português