Alemão » Português

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBO intr +sein

3. fallen (im Krieg):

fallen

fällen VERBO trans

1. fällen (Baum, Holz):

2. fällen (Entscheidung):

Falle <-n> [ˈfalə] SUBST f

2. Falle (Hinterhalt):

cilada f

3. Falle CH (Türklinke):

trinco m

Fall1 <-es> [fal] SUBST m kein pl (Sturz)

Fallout SUBST m, Fall-out SUBST m <-s, -s>

Fall SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Erstgelege fallen oft Springfluten zum Opfer, worauf dann Nachgelege getätigt werden.
de.wikipedia.org
Er fällt in den Lavastrom, kann jedoch vor seinem Tod noch den U-Bahn-Fahrer in Richtung des Rettungsteams werfen.
de.wikipedia.org
Als der Schneesturm tobte, rutschte er langsam den Gletscher hinab und wäre an dessen Fuß beinahe zu Tode gefallen.
de.wikipedia.org
Die überaust meisten Stummelaffen, die getötet werden, fallen jedoch dem Menschen zum Opfer.
de.wikipedia.org
Acht davon wurden in Fallen und vier durch lokale Jäger gefangen.
de.wikipedia.org
Nach Südosten fällt der Berg steil zum hohen Gerölljoch ab.
de.wikipedia.org
Danach fiel das Jagdhaus an die Krongutverwaltung des ehemals regierenden Königshauses.
de.wikipedia.org
Neben sehr winterharten und frühreifenden französischen Hybridreben oder lokalen Neuzüchtungen fällt die Wahl vermehrt auf frühreifende europäische Edelreben um die Qualität der Weine zu verbessern.
de.wikipedia.org
Die Seitenlinie fällt hinter den Brustflossen plötzlich ab und verläuft dann nah an der Bauchseite.
de.wikipedia.org
Weiterhin fallen häufige Taktwechsel auch innerhalb der einzelnen Sektionen auf, welche die metrische Ebene der Komposition sehr lebendig erscheinen lassen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"fallen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português