Alemão » Português

Traduções para „Vergütung“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Vergütung <-en> SUBST f

1. Vergütung (für Arbeit):

Vergütung

2. Vergütung (Rückerstattung):

Vergütung
Vergütung
indenização f Bras

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Eine Fluggesellschaft (auch: Luftverkehrsgesellschaft, Fluglinie oder Airline) ist ein Unternehmen, das Personen oder Frachtgut gegen Vergütung transportiert.
de.wikipedia.org
Bei der Festlegung der Vergütung ist daher von entscheidender Bedeutung, dass die Arbeitsbewertung eine gleiche Bewertung gleichwertiger Arbeit sicherstellt.
de.wikipedia.org
Während des Projekts werden nur Frauen eingestellt und erhalten eine Vergütung von 100.000 € zu Ihrem Einstiegsgehalt dazu.
de.wikipedia.org
Dabei spiele der Markt zu wenig, weil diese Entscheider selbst hohe Vergütungen bezögen und dies in ihrem Umfeld ebenso halten wollten.
de.wikipedia.org
Da es sich um eine schulische Ausbildung handelt, wird keine Vergütung gezahlt.
de.wikipedia.org
Die Vergütung der Privatkopie wird nicht direkt beim Kopierenden erhoben; dies wäre praktisch wohl auch unmöglich.
de.wikipedia.org
Danach ist die Vergütung nach Leistung der Dienste zu entrichten.
de.wikipedia.org
Vorrangig kann der Erblasser das „Ob“ und die Höhe der Vergütung in der letztwilligen Verfügung festlegen.
de.wikipedia.org
Die Vergütung medizinischer Gutachter oder Sachverständiger durch verschiedene öffentliche oder auch private Kostenträger wie Versicherungsgesellschaften, Behörden, Gerichte ist sehr unterschiedlich geregelt.
de.wikipedia.org
Die Mitgliedschaften in den Akademien waren mit zahlreichen Privilegien, wie Pensionen und anderen königlichen Vergütungen verbunden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Vergütung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português