Alemão » Português

I . gründen VERBO trans

gründen (Stadt, Betrieb, Institut)
gründen (Familie)

II . gründen VERBO reflex

gründen sich gründen:

sich gründen auf

Grund <-(e)s, Gründe> [grʊnt] SUBST m

1. Grund kein pl (Erdboden):

solo m
bens m pl de raiz
terras f pl

2. Grund kein pl (von Gewässer, Gefäß):

fundo m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Montagewerk musste aus finanziellen Gründen geschlossen werden.
de.wikipedia.org
Ich kann aus konspirativen Gründen nicht sagen, wo sie sich befinden, sie sind überall und werden dort zuschlagen, wo sie den Feind treffen.
de.wikipedia.org
Seitdem hat sich der Ausbau unter anderem aus finanziellen Gründen verlangsamt, schreitet aber weiter fort.
de.wikipedia.org
Dieser große Aufwand werde nicht nur aus ästhetischen Gründen getrieben, sondern solle einen Durchblick in die riesige Weite der Stufenfolgen gewähren, die man auf dem Erkenntnisweg durchlaufen müsse.
de.wikipedia.org
Aus Gründen der Lebensmittelreinheit werden Teebeutel ohne Klebstoff in einem speziellen Faltverfahren hergestellt.
de.wikipedia.org
Auf dem sich nach oben, aus statischen Gründen, leicht kreisbogenförmig verjüngendem Turmbau sitzt ein Dachstuhl aus Holzbalken auf, der ein Giebeldach formt.
de.wikipedia.org
Die Gräber sollten aus hygienischen Gründen nach frühestens 30-jähriger Liegezeit ab der letzten Bestattung eingeebnet werden.
de.wikipedia.org
Rechtsstreitigkeiten drehen sich daher häufig um die Frage, aus welchen Gründen die Gefahrklasse vom rechnerischen Wert der Belastungsziffer abweichend festgesetzt werden darf.
de.wikipedia.org
Das Zeugnisverweigerungsrecht aus persönlichen Gründen berechtigt zur umfassenden Aussageverweigerung.
de.wikipedia.org
Nach dem Regierungswechsel in Österreich im Jahr 2000 (Regierungsbeteiligung der FPÖ) wurden Stermann & Grissemann vom ORF aus politischen Gründen vom Dienst suspendiert.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gründen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português