Alemão » Português

Traduções para „Geschwätz“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Geschwätz <-es> SUBST nt kein pl pej

1. Geschwätz (Unsinn):

Geschwätz
Geschwätz
Geschwätz
papo-furado m Bras

2. Geschwätz (Klatsch):

Geschwätz
Geschwätz
bate-papo m Bras

Exemplos de frases com Geschwätz

hohles Geschwätz
leeres Geschwätz

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diß Leben fleucht davon wie ein Geschwätz vnd Schertzen.
de.wikipedia.org
Er will kein intellektuelles Geschwätz über den Sinn und die Möglichkeiten des Unternehmens hören, sondern glaubt fest an die Mission.
de.wikipedia.org
Zum einen ist er kurz nach dem Selbstmord ein Zufluchtsort und schützt die Brüder vor dem Geschwätz der Innsbrucker Gesellschaft.
de.wikipedia.org
Jedoch geht ihm das Geschwätz dieser auffallend redseligen Frau sehr auf die Nerven.
de.wikipedia.org
Sie betreffe einen isoliert vollzogenen „freischwebenden“ Logos, der Geschwätz sei.
de.wikipedia.org
Sie zwingt ihn dazu, sich ihr endloses Geschwätz anzuhören, trifft offenkundig alle Entscheidungen allein und duldet keinerlei Widerspruch.
de.wikipedia.org
Der Hauptfehler seines Werks, unvermeidbar zur Zeit der Niederschrift, ist, dass er sich auf literarisches Geschwätz stärker verlässt als auf sachliche Beweise.
de.wikipedia.org
Wenn ein Einfältiger oder ein Ungläubiger zu uns in die Versammlung käme und wir wollten ihn mit unserem Geschwätz übertölpeln, würde er sprechen: »Seid ihr toll oder töricht?
de.wikipedia.org
Das Gedicht ist auf eine Kuhhaut geschrieben, die von vier Teufeln im Kreis gedreht wird, und illustriert so wörtlich die Redensart vom Geschwätz, das auf keine Kuhhaut geht.
de.wikipedia.org
Diese Rufe variieren mit schnellem, ratternden Geschwätz oder papageienähnlichem Kreischen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Geschwätz" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português