alemán » polaco

I . verzo̱gen [fɛɐ̯​ˈtsoːgən] V. intr., trans., v. refl.

verzogen pp von verziehen

II . verzo̱gen [fɛɐ̯​ˈtsoːgən] ADJ.

2. verzogen (verwöhnt):

3. verzogen (entstellt):

Véase también: verziehen , verziehen , verzeihen

II . verzi̱e̱hen*2 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. trans. irr

2. verziehen (verwöhnen):

rozpuszczać [form. perf. rozpuścić]

3. verziehen DEP.:

III . verzi̱e̱hen*2 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. v. refl. irr

1. verziehen:

krzywić [form. perf. wy‑] się

2. verziehen:

5. verziehen coloq.:

wynosić [form. perf. wynieść] się coloq.
znikać [form. perf. zniknąć]

verzi̱e̱hen1 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. intr., trans.

verziehen pp von verzeihen

I . verze̱i̱hen <verzeiht, verzieh, verziehen> [fɛɐ̯​ˈtsaɪən] V. trans.

II . verze̱i̱hen <verzeiht, verzieh, verziehen> [fɛɐ̯​ˈtsaɪən] V. intr.

verzi̱e̱hen1 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. intr., trans.

verziehen pp von verzeihen

Véase también: verzeihen

I . verze̱i̱hen <verzeiht, verzieh, verziehen> [fɛɐ̯​ˈtsaɪən] V. trans.

II . verze̱i̱hen <verzeiht, verzieh, verziehen> [fɛɐ̯​ˈtsaɪən] V. intr.

II . verzi̱e̱hen*2 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. trans. irr

2. verziehen (verwöhnen):

rozpuszczać [form. perf. rozpuścić]

3. verziehen DEP.:

III . verzi̱e̱hen*2 [fɛɐ̯​ˈtsiːən] V. v. refl. irr

1. verziehen:

krzywić [form. perf. wy‑] się

2. verziehen:

5. verziehen coloq.:

wynosić [form. perf. wynieść] się coloq.
znikać [form. perf. zniknąć]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie kokettiert und provoziert: Mal als Gutsherrin, mal als verzogenes Kind der Oberschicht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski