alemán » italiano

I . um < +akk > PRÄP

2. um (bezüglich):

um
su
Gerüchte um etwas

4. um (genau):

um
a
um drei (Uhr)

5. um:

um sein ugs

6. um:

um
di
etwas um 2 cm kürzen

locuciones, giros idiomáticos:

Tag um Tag

II . um CONJ.

1. um (final):

um
per

locuciones, giros idiomáticos:

III . um ADV.

Zug-um-Zug-Leistung <Zug-um-Zug-Leistung> SUST. f HANDEL

um­fan­gen V.

Entrada creada por un usuario
abbracciare trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dieser kümmerte sich um die Spielernominierungen und die Aufstellung.
de.wikipedia.org
Ein italienischer Stimmungsanheizer: „Wir gehen […] nicht einfach ins Stadion, um ein Fußballspiel zu sehen.
de.wikipedia.org
Um 1700 erfolgten Umbauten im Obergeschoss und im Dach.
de.wikipedia.org
Deshalb muss man besondere Maßnahmen ergreifen, um dieses zu verhindern.
de.wikipedia.org
Sketche um Gustav & Erich gehörten während der DDR-Zeit zu den prägenden Werken der Herkuleskeule und beide zu populären Figuren des DDR-Kabaretts.
de.wikipedia.org
Die Ausbeute erhöht sich damit um ein Vielfaches.
de.wikipedia.org
Weitere Voraussetzung für alle Fälle der Amtspflichtverletzung ist, dass der Geschädigte Rechtsmittel eingelegt hat, um einen Schaden abzuwenden (Abs.
de.wikipedia.org
Sie bewarb sich jedoch wieder um den Posten und blieb Geschäftsführerin.
de.wikipedia.org
Doch sie ist sehr zugeknöpft, da sie um die "Verlobung" mit der anderen weiß.
de.wikipedia.org
Um einer drohenden Aufbringung zu entgehen, versenkte die Besatzung ihr Schiff auf der Position selbst.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"um" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski