Durch Anpassungsmechanismen in den Verträgen schützen wir uns vor unvorhersehbaren Risiken.
Wegen der aktuellen Preisentwicklungen auf den Spotmärkten haben wir davon zum Beispiel gerade erst Gebrauch gemacht :
Teile der zugesagten Abnahmemenge haben wir mit der Entwicklung der Preise an europäischen Handelspunkten verknüpft.
www.eon.comThrough adjustment mechanisms in the contracts, we protect ourselves against unforeseen risks.
In the light of the current price development on the spot markets, we have, for example, just made use of such mechanisms:
we have linked some of the quantities we have promised to take to the development of prices at the European trading points.
www.eon.comAuf den ersten Blick ist es schwer, ein hochwertiges Messer von einem weniger guten zu unterscheiden.
Denn wesentliche Eigenschaften zeigen sich erst beim täglichen Gebrauch .
www.pizzini.atAt first glance it is difficult to distinguish a high-quality knife from an inferior one.
The essential characteristics are revealed only in regular use.
www.pizzini.at¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.