¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

conclamarier
to render judgment

en el diccionario PONS

alemán
alemán
inglés
inglés
inglés
inglés
alemán
alemán
to fish or cut bait ingl. am. coloq. (decide)
en el diccionario PONS

Fall1 <-[e]s, Fälle> [fal, pl. ˈfɛlə] SUST. m

1. Fall kein pl. (das Hinunterfallen):

2. Fall (Sturz):

jdn zu Fall bringen elev.
jdn zu Fall bringen elev.
to trip up sb separ.
zu Fall kommen elev.

3. Fall (Untergang):

Fall Festung
to bring down sth separ.

Fall2 <-[e]s, Fälle> [fal, pl. ˈfɛlə] SUST. m

1. Fall (Umstand, Angelegenheit):

klarer Fall! coloq.
you bet! coloq.
für den Fall, dass jd etw tut
in case sb does sth

2. Fall DER. (Rechtssache):

3. Fall MED.:

4. Fall LING. (Kasus):

locuciones, giros idiomáticos:

[nicht] jds Fall sein coloq.
[not] to be to sb's liking
[nicht] jds Fall sein coloq.
[not] to be sb's cup of tea coloq.

fäl·len <fällt, fällte, gefällt> [ˈfɛlən] V. trans.

1. fällen (umhauen):

etw fällen
to fell sth

2. fällen (entscheiden):

etw fällen
to reach [or come to] sth

3. fällen MAT.:

4. fällen QUÍM.:

etw fällen

fal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] V. intr. +sein

1. fallen (herunterfallen):

fallen Gegenstand a.
to drop sth
to let go of sb

2. fallen coloq. (legen, setzen):

sich acus. auf/in etw acus. fallen lassen
to flop onto/into sth coloq.

3. fallen:

fallen Klappe, Vorhang
fallen Klappe, Vorhang

4. fallen coloq. (durchfallen):

to fail [or ingl. am. coloq. flunk] an exam

5. fallen fig. (aufgeben):

jdn/etw fallen lassen
to drop sb/sth

6. fallen (stürzen):

über etw acus. fallen
to trip over [or on] sth

7. fallen (hängen):

fallen Vorhang, Kleid

8. fallen (sterben):

to fall liter.

9. fallen (erobert werden):

10. fallen (sinken, abfallen):

fallen Fieber
fallen Fieber
fallen Nachfrage

11. fallen (treffen):

auf jdn fallen

12. fallen (dringen):

auf/durch/in etw acus. fallen [Sonnen]strahlen

13. fallen (stattfinden, sich ereignen):

auf etw acus. fallen
to fall on sth

14. fallen (zufallen):

an jdn fallen
to go to sb

15. fallen (einbezogen werden):

in etw acus. fallen

16. fallen (ergehen):

fallen Entscheidung
fallen Urteil

17. fallen DEP.:

18. fallen (abgegeben werden):

fallen Schuss

19. fallen:

20. fallen (verfallen):

21. fallen (dazugehören):

unter etw acus. fallen
to be part of sth

22. fallen (ungültig werden):

fallen Gesetz, Verbot
fallen Tabu
fallen Regierung

23. fallen (heftige Bewegung):

ein1 <einer, eine, eines> [ain] ADV. (eingeschaltet)

I. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

to be sb's all and everything ingl. brit.

II. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] ART. indet.

1. ein (einzeln):

2. ein (jeder):

ei·nen [ˈainən] V. trans. elev.

etw einen
to unite sth

ei·ne, ei·ner, ei·nes [ˈainə] PRON. indet.

1. eine (jemand):

2. eine coloq. (man):

3. eine (ein Punkt):

eines [o. eins]

locuciones, giros idiomáticos:

du bist mir [...] eine(r)! coloq.
you're a/an [...] one! ingl. brit.
he's quite a man [or one] !
Entrada de OpenDict

Fall SUST.

Entrada de OpenDict

Fall SUST.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

alemán
alemán
inglés
inglés
inglés
inglés
alemán
alemán
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

Entscheidung SUST. f CONTR.

Präsens
ichfälle
dufällst
er/sie/esfällt
wirfällen
ihrfällt
siefällen
Präteritum
ichfällte
dufälltest
er/sie/esfällte
wirfällten
ihrfälltet
siefällten
Perfekt
ichhabegefällt
duhastgefällt
er/sie/eshatgefällt
wirhabengefällt
ihrhabtgefällt
siehabengefällt
Plusquamperfekt
ichhattegefällt
duhattestgefällt
er/sie/eshattegefällt
wirhattengefällt
ihrhattetgefällt
siehattengefällt

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Die mechanische Reinigung muss hinsichtlich der Glasmembran vorsichtig erfolgen, das Membranglas darf auf keinen Fall verkratzt werden.
de.wikipedia.org
Im letzteren Fall, wäre den Verteidigern kein Pardon gewährt und den Soldaten freie Hand gelassen worden.
de.wikipedia.org
Die Vermutung, dass ein V-Mann des Landeskriminalamts in den Fall verstrickt war und die Ermittlungen deshalb ergebnislos blieben, griff man mehrfach auf.
de.wikipedia.org
Auch die Falltür war zu klein bemessen, so dass sich einige der Hingerichteten beim Fall blutige Kopfverletzungen durch Aufprall auf die Falltür zuzogen.
de.wikipedia.org
In Giftgas kommen die beiden nach einem weiteren gemeinsamen Fall schließlich zusammen.
de.wikipedia.org