¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

esimum
to bring on the scene

en el diccionario PONS

alemán
alemán
inglés
inglés
inglés
inglés
alemán
alemán
en el diccionario PONS

Ruf <-[e]s, -e> [ru:f] SUST. m

1. Ruf (an jdn):

Ruf eines Tiers
Ruf fig. eines Horns
auf jds Ruf hin
at sb's call

2. Ruf kein pl. (Aufruf):

the call of nature eufem.

3. Ruf kein pl. (Forderung):

Ruf nach +dat.

4. Ruf pl. selten (Berufung):

5. Ruf kein pl. (Ansehen):

sich dat. einen Ruf als jd/etw erwerben
jdm geht der Ruf voraus, etw zu tun
jd/etw von Ruf
sb/sth of repute

6. Ruf pl. selten form. (Telefonnummer):

Ruf 12345
tel. [no.] 12345

7. Ruf CAZA:

8. Ruf kein pl. ant. (Gerücht):

rumour ingl. brit. [or ingl. am. -or]

locuciones, giros idiomáticos:

Ru·fen <-s> [ˈru:fn̩] SUST. nt kein pl.

calling no pl.
shouting no pl.

·fe <-, -n> [ˈry:fə] SUST. f

Rüfe GEOGR. suizo (Schlamm- und Gerölllawine)

I. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] V. intr.

1. rufen (ausrufen):

2. rufen (jdn kommen lassen):

[nach jdm] rufen
to call [for sb]

3. rufen (nach Erfüllung drängen):

4. rufen (durch ein Signal auffordern):

[zu etw dat.] rufen
to call [to sth]

5. rufen (verlangen):

nach jdm/etw rufen
to call for sb/sth

6. rufen regio., suizo:

jdm rufen
to call sb

II. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] V. intr. v. impers.

III. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] V. trans.

1. rufen (ausrufen):

etw rufen
to shout [or cry out] sth

2. rufen (herbestellen):

jdn/etw rufen
to call sb/sth
jdn zu sich dat. rufen

Waf·fe <-, -n> [ˈvafə] SUST. f

1. Waffe a. MILIT. (Angriffswaffe):

2. Waffe (Schusswaffe):

locuciones, giros idiomáticos:

Ord·nung <-, -en> [ˈɔrdnʊŋ] SUST. f

1. Ordnung kein pl. (das Sortieren):

die Ordnung von etw dat.

2. Ordnung kein pl. (geordneter, ordentlicher Zustand):

order no art., no pl.
Ordnung in etw acus. bringen
to tidy [or clear] sth up separ.
to sort sth out separ. coloq.
to fix sth
to sort sth out separ.
[jdm] etw in Ordnung halten
to keep sth in order [for sb]
[jdm] etw in Ordnung halten Wohnung etc.
to keep sth tidy [for sb]
to tidy things up separ.
to sort things out separ.

3. Ordnung kein pl. (Disziplin):

order no art., no pl.
Ordnung halten Lehrer

4. Ordnung kein pl. (Routine):

order no art., no pl.

5. Ordnung kein pl. (System von Normen):

rules pl.

6. Ordnung BIOL., QUÍM.:

7. Ordnung kein pl. TRANSP.:

8. Ordnung kein pl. MAT.:

locuciones, giros idiomáticos:

that's all right [or coloq. OK]
that'll be OK coloq.
all right! [or OK!] coloq.
etw ist mit jdm/etw nicht in Ordnung
there's sth wrong with sb/sth
to turn out all right [or coloq. OK]
in Ordnung sein coloq.
to be all right [or coloq. OK]
that's all right [or coloq. OK] !
Anne's all right [or coloq. OK]

Hil·fe <-, -n> [ˈhɪlfə] SUST. f

1. Hilfe kein pl. (Beistand, Unterstützung):

help no pl.
assistance no pl.
jds Hilfe bedürfen elev.
to need sb's help
[jdm] Hilfe leisten elev.
to help [or assist] [sb]
to use [or make use of] sth
to call sb [to help]
sich acus. Hilfe suchend [o. hilfesuchend] an jdn/etw wenden
to turn to sb/sth for help
mit jds Hilfe
with sb's help [or assistance]
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. gen.
with [the help of] sth
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. gen.
by means of sth
ohne [jds] Hilfe
without [sb's] help

2. Hilfe (Zuschuss):

3. Hilfe (Hilfsmittel):

4. Hilfe (Haushaltshilfe):

Ge·dächt·nis <-ses, -se> [gəˈdɛçtnɪs, pl. gəˈdɛçtnɪsə] SUST. nt

1. Gedächtnis (Informationsspeicherung im Gehirn):

to remind sb of sth/to recall sth

2. Gedächtnis (Andenken, Gedenken):

der4 ART. det., gen. pl.

1. der siehe auch sust. (allgemein):

2. der (bei Körperteilen):

3. der (bei Eigennamen):

4. der form. (vor Namen):

5. der (verallgemeinernd):

6. der elev. (nach Angaben):

7. der (vor Substantiviertem):

I. die1 [di:] ART. det., nom. und acus. sing. f

1. die (allgemein):

2. die (bei Körperteilen):

3. die (bei Abstrakta):

4. die (bezügl. verschiedener Stoffe):

5. die (einmalig):

6. die (bei Eigennamen):

7. die coloq. (vor Personennamen):

8. die (bei Berühmtheiten):

9. die (verallgemeinernd):

10. die (nach Angaben):

11. die (vor Angaben):

12. die (vor Substantiviertem):

II. die1 [di:] PRON. dem., nom. und acus. sing. f

1. die atrbv., betont:

2. die (hinweisend):

die sagte mir, ...
she told me ...
wer ist denn die [da]? coloq.

3. die (unterscheidend):

the one [or coloq. her] with the dog
ach die! pey.

4. die (wiederholend):

5. die coloq. (ersetzt Pronomen):

III. die1 [di:] PRON. relat., nom. und acus. sing. f

1. die:

die (Person a.)
who/whom form.

2. die (diejenige):

I. die2 [di:] ART. det., nom. und acus. pl.

1. die (allgemein):

2. die (bei Körperteilen):

3. die (bei Eigennamen):

4. die coloq. (vor Personennamen):

5. die (verallgemeinernd):

6. die (vor Substantiviertem):

the dead pl.

II. die2 [di:] PRON. dem., nom. und acus. pl.

1. die atrbv., betont:

2. die (hinweisend):

die sagten mir, ...
the high-ups coloq.
wer sind denn die [da]? coloq.

3. die (unterscheidend):

the ones [or coloq. them] in the car
ach die! pey.

4. die (wiederholend):

5. die coloq. (ersetzt Pronomen):

III. die2 [di:] PRON. relat., nom. und acus. pl.

1. die:

die (Person a.)
who/whom form.

2. die (diejenigen):

I. das [das] ART. det., nom. und acus. sing. nt

1. das (allgemein):

2. das (bei Körperteilen):

3. das (bei Abstrakta):

4. das (bzgl verschiedener Stoffe):

5. das (einmalig):

6. das (bei Eigennamen):

7. das (verallgemeinernd):

8. das (nach Angaben):

€10 apiece [or each]

9. das (vor Substantiviertem):

II. das [das] PRON. dem., nom. und acus. sing. nt

1. das atrbv., betont:

2. das (hinweisend):

was ist denn das? coloq.

3. das (unterscheidend):

ach das! pey.

4. das (wiederholend):

auch das noch! coloq.

5. das coloq. (ersetzt Pronomen):

III. das [das] PRON. relat., nom. und acus. sing. nt

das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...

I. die2 [di:] ART. det., nom. und acus. pl.

1. die (allgemein):

2. die (bei Körperteilen):

3. die (bei Eigennamen):

4. die coloq. (vor Personennamen):

5. die (verallgemeinernd):

6. die (vor Substantiviertem):

the dead pl.

II. die2 [di:] PRON. dem., nom. und acus. pl.

1. die atrbv., betont:

2. die (hinweisend):

die sagten mir, ...
the high-ups coloq.
wer sind denn die [da]? coloq.

3. die (unterscheidend):

the ones [or coloq. them] in the car
ach die! pey.

4. die (wiederholend):

5. die coloq. (ersetzt Pronomen):

III. die2 [di:] PRON. relat., nom. und acus. pl.

1. die:

die (Person a.)
who/whom form.

2. die (diejenigen):

I. die1 [di:] ART. det., nom. und acus. sing. f

1. die (allgemein):

2. die (bei Körperteilen):

3. die (bei Abstrakta):

4. die (bezügl. verschiedener Stoffe):

5. die (einmalig):

6. die (bei Eigennamen):

7. die coloq. (vor Personennamen):

8. die (bei Berühmtheiten):

9. die (verallgemeinernd):

10. die (nach Angaben):

11. die (vor Angaben):

12. die (vor Substantiviertem):

II. die1 [di:] PRON. dem., nom. und acus. sing. f

1. die atrbv., betont:

2. die (hinweisend):

die sagte mir, ...
she told me ...
wer ist denn die [da]? coloq.

3. die (unterscheidend):

the one [or coloq. her] with the dog
ach die! pey.

4. die (wiederholend):

5. die coloq. (ersetzt Pronomen):

III. die1 [di:] PRON. relat., nom. und acus. sing. f

1. die:

die (Person a.)
who/whom form.

2. die (diejenige):

I. der3 ART. det., dat. sing. f

1. der siehe auch v. (allgemein):

2. der (bei Körperteilen):

3. der (bei Abstrakta):

4. der (bezügl. verschiedener Stoffe):

5. der (bei Eigennamen):

6. der coloq. (vor Personennamen):

7. der (bei Berühmtheiten):

8. der (verallgemeinernd):

9. der (nach Angaben):

10. der (vor Substantiviertem):

II. der3 PRON. dem., dat. sing. f

1. der atrbv., betont:

2. der coloq. (ersetzt Pronomen):

III. der3 PRON. relat., dat. sing. f

the MP [who [or that]] I often wrote to ...
the MP to whom I often wrote ... form.
the MP, to whom I often wrote, ... form.

der2 [ˈde:ɐ̯] ART. det., gen. sing. f

1. der (allgemein):

2. der (bei Körperteilen):

3. der (bei Abstrakta):

4. der (bei allgemeinen Stoffen):

5. der (bei Eigennamen):

6. der coloq. (vor Personennamen):

7. der (bei Berühmtheiten):

8. der form. (vor Namen):

9. der (verallgemeinernd):

10. der elev. (nach Angaben):

11. der (vor Substantiviertem):

I. der1 [de:ɐ̯] ART. det., nom. sing. m

1. der (allgemein):

2. der (bei Körperteilen):

3. der (bei Abstrakta):

4. der (bezügl. verschiedener Stoffe):

5. der (einmalig):

6. der (bei Eigennamen):

7. der coloq. (vor Personennamen):

der Papa sagt, ...
[my] dad says ...

8. der (verallgemeinernd):

9. der (nach Angaben):

€5 a [or per] litre

10. der (vor Angaben):

der 14. August 2003
14[th] August 2003
der 14. August 2003
August 14[th], 2003
der 14. August 2003 (gesprochen)

11. der (vor Substantiviertem):

II. der1 [de:ɐ̯] PRON. dem., nom. sing. m

1. der atrbv., betont:

2. der (hinweisend):

der sagte mir, ...
he told me ...
wer ist denn der? coloq.
who on earth is he [or that] ?

3. der (unterscheidend):

the one [or coloq. him] with the glasses
ach der! pey.

4. der (wiederholend):

5. der coloq. (ersetzt Pronomen):

III. der1 [de:ɐ̯] PRON. relat., nom. sing. m

1. der:

der (Person a.)
who/whom form.

2. der (derjenige):

der4 ART. det., gen. pl.

1. der siehe auch sust. (allgemein):

2. der (bei Körperteilen):

3. der (bei Eigennamen):

4. der form. (vor Namen):

5. der (verallgemeinernd):

6. der elev. (nach Angaben):

7. der (vor Substantiviertem):

I. das [das] ART. det., nom. und acus. sing. nt

1. das (allgemein):

2. das (bei Körperteilen):

3. das (bei Abstrakta):

4. das (bzgl verschiedener Stoffe):

5. das (einmalig):

6. das (bei Eigennamen):

7. das (verallgemeinernd):

8. das (nach Angaben):

€10 apiece [or each]

9. das (vor Substantiviertem):

II. das [das] PRON. dem., nom. und acus. sing. nt

1. das atrbv., betont:

2. das (hinweisend):

was ist denn das? coloq.

3. das (unterscheidend):

ach das! pey.

4. das (wiederholend):

auch das noch! coloq.

5. das coloq. (ersetzt Pronomen):

III. das [das] PRON. relat., nom. und acus. sing. nt

das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...

I. das [das] ART. det., nom. und acus. sing. nt

1. das (allgemein):

2. das (bei Körperteilen):

3. das (bei Abstrakta):

4. das (bzgl verschiedener Stoffe):

5. das (einmalig):

6. das (bei Eigennamen):

7. das (verallgemeinernd):

8. das (nach Angaben):

€10 apiece [or each]

9. das (vor Substantiviertem):

II. das [das] PRON. dem., nom. und acus. sing. nt

1. das atrbv., betont:

2. das (hinweisend):

was ist denn das? coloq.

3. das (unterscheidend):

ach das! pey.

4. das (wiederholend):

auch das noch! coloq.

5. das coloq. (ersetzt Pronomen):

III. das [das] PRON. relat., nom. und acus. sing. nt

das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...
Entrada de OpenDict

Die SUST.

Die (für Metall) f TÉC.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

RUF SUST. f

RUF abreviatura de Revolving Underwriting Facility MERC. FIN.

Revolving Underwriting Facility SUST. f MERC. FIN.

Präsens
ichrufe
durufst
er/sie/esruft
wirrufen
ihrruft
sierufen
Präteritum
ichrief
duriefst
er/sie/esrief
wirriefen
ihrrieft
sieriefen
Perfekt
ichhabegerufen
duhastgerufen
er/sie/eshatgerufen
wirhabengerufen
ihrhabtgerufen
siehabengerufen
Plusquamperfekt
ichhattegerufen
duhattestgerufen
er/sie/eshattegerufen
wirhattengerufen
ihrhattetgerufen
siehattengerufen

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Der Planet wurde mit Hilfe der Radialgeschwindigkeitsmethode von S. Zucker et al. im Jahr 2004 entdeckt.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe von Atemgeräten kann die Mannschaft das untergegangene U-Boot verlassen und wird von einem Schwesterschiff aufgenommen.
de.wikipedia.org
Besonders bedeutend für die moderne Industrie war das von ihm entwickelte Pyrometer, mit dessen Hilfe man präzise Temperaturmessungen im Hochtemperaturbereich vornehmen kann.
de.wikipedia.org
Er gibt zu, auf der Gehaltsliste der Gangster zu stehen, verspricht aber, Hilfe zu holen.
de.wikipedia.org
Menschen mit einer abhängigen Persönlichkeitsstörung haben zu Beginn oft keine Krankheitseinsicht und suchen psychologische Hilfe häufig nicht aus freien Stücken auf.
de.wikipedia.org