alemán » inglés

Traducciones de „Rechtsverkehr“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Rechts·ver·kehr SUST. m

Rechtsverkehr
driving on the right no pl., no indet. art.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es steht dem Unternehmen jedoch grundsätzlich frei, die von ihm selbst der Anmeldung zugrunde gelegte Schreibweise der Firma im Rechtsverkehr zu verwenden.
de.wikipedia.org
Sie betrieb eine umfangreiche Rechtsfortbildung, die zahlreiche Aspekte der Teilnahme der GbR am Rechtsverkehr regelt.
de.wikipedia.org
Rechtsgüter sind dabei die rechtlich geschützten individuellen Interessen der Teilnehmer am Rechtsverkehr.
de.wikipedia.org
Das Kreuzungsbauwerk westlich des Tunnels, auf dem bisher der Gleiswechsel (Links-/Rechtsverkehr) erfolgt, wurde dabei entfernt.
de.wikipedia.org
Der Täter muss zur Täuschung im Rechtsverkehr die Daten speichern, verändern oder gebrauchen.
de.wikipedia.org
Juristische Personen und Gesamthandsgesellschaften sind als rein juristische Gebilde ebenfalls selbst nicht handlungsfähig und müssen dementsprechend stets durch eines ihrer Organe im Rechtsverkehr vertreten werden.
de.wikipedia.org
Die Auseinandersetzung dient dazu, die Gesellschaft aus dem Rechtsverkehr zu entfernen.
de.wikipedia.org
Die Verfassungsgerichtsbarkeit ist noch nicht für den elektronischen Rechtsverkehr vorgesehen.
de.wikipedia.org
Unabdingbare Normen dienen der Sicherheit des Rechtsverkehrs, schützen das Vertrauen Dritter, sollen grobe Ungerechtigkeit verhindern und soziale Ungleichgewichte ausgleichen.
de.wikipedia.org
Gescannte Urkunden mit Unterschrift werden im Rechtsverkehr wie Urkunden angesehen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Rechtsverkehr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文