alemán » inglés

Rech·nungs·prü·fer(in) <-s, -> SUST. m(f)

Rechnungsprüfer(in) SUST. m(f) DER. ECON.

Terminología especializada

erster Rechnungsprüfer phrase CONTAB.

Terminología especializada
erster Rechnungsprüfer

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Für die Aufnahme ordentlicher Mitglieder gilt diese Entscheidung als endgültig.

Im Falle fördernden Mitglieder bedarf der Entschluss des Vorstands der Genehmigung der Generalversammlung, um der besonderen Rolle der fördernden Mitglieder als ( jeweils maximal vier ) kooptierte Mitglieder des Vorstands und ihrer damit gegebenenfalls verbundenen Funktion als Rechnungsprüfer gerecht zu werden.

Über die Aufnahme von korrespondierenden Mitgliedern, siehe § 4 Abs. 1, entscheidet nach Sachlage der Präsident, muss jedoch den Vorstand über seine Entscheidung informieren, der diese unter besonderen Umständen ( § 6 Abs. 4 ) revidieren kann.

www.eid.at

For the acceptance of full members, this decision is considered final.

In the case of supporting members, the decision of the executive board requires approval in the general member assembly to take into consideration the special role of supporting members as ( a maximum of four in each case ) co-opted members of the executive board and their associated function as auditor.

The acceptance of corresponding members, see § 4 paragraph 1, is decided upon by the president according to the respective situation, but he must inform the executive board of his decision, which can be vetoed by this body under special circumstances ( § 6 paragraph 4 ).

www.eid.at

§ 9 Generalversammlung 1 ) Die ordentliche Generalversammlung findet alljährlich statt.

2) Eine außerordentliche Generalversammlung hat auf Beschluss des Vorstandes oder der ordentlichen Generalversammlung, auf schriftlichen begründeten Antrag von mindestens einem Zehntel der Mitglieder oder auf Verlangen der Rechnungsprüfer binnen vier Wochen stattzufinden.

3) Sowohl zu ordentlichen als auch zu außerordentlichen Generalversammlungen sind alle Mitglieder mindestens zwei Wochen vor dem Termin schriftlich einzuladen.

www.amsos.at

1 ) the General Meeting 2 ) the Board of Directors 3 ) the Auditor 4 ) the Arbitration Court § 9 The General Meeting 1 ) The full General Meeting takes place once a year.

2) A Special General Meeting can be called by order of the Board of Directors or by the full General Meeting in a written petition from at least a tenth of the members, or by the auditor within a period of 4 weeks.

3) All the members have to be invited to the full and special General Meetings in writing at least two weeks before the date.

www.amsos.at

4 ) Schriftliche Ausfertigungen und Bekanntmachungen des Vereines insbesondere den Verein verpflichtende Urkunden, sind vom Präsidenten und dem Sekretär, sofern sie jedoch Geldangelegenheiten betreffen, vom Präsidenten und vom Kassier gemeinsam zu unterfertigen.

§14 Der Rechnungsprüfer 1) Die Rechnungsprüfer werden von der Generalversammlung auf die Dauer von zwei Jahren gewählt; eine Wiederwahl ist möglich.

2) Den Rechnungsprüfern obliegt die laufende Geschäftskontrolle und die Überprüfung des Rechnungsabschlusses.

www.amsos.at

3 ) The Treasurer is responsible for the orderly finances of the Society 4 ) Written dispatches and announcements from the Society, especially documents which obligate the Society, have to be signed by the President and the Secretary, or if they concern financial matters have to be signed by the President and the Treasurer.

§ 14 The Auditors 1) The auditors are elected by the General Meeting for a period of two years; a re-election is possible.

2) The auditors duties are to control the current transactions and to examine the closing of accounts.

www.amsos.at

11 - Die Rechnungsprüfer

(1) Die Mitgliederversammlung wählt für eine Funktionsperiode von 2 Jahren zwei Rechnungsprüfer, die nicht andere Leitungsfunktionen im Verein ausüben dürfen. (2) Aufgabe der Rechnungsprüfer ist die Kontrolle der ordnungsgemäßen Gebarung des Vereines und die diesbezügliche Berichterstattung an die Mitgliederversammlung.

www.efib.org

The Auditors

(1) The General Assembly shall elect two auditors for a two year term, which auditors shall not serve in any other official function at the EF.I.B. (2) The Auditors shall be responsible for examining proper financial management of the E.F.I.B. and for reporting their findings to the General Assembly.

www.efib.org

Der Originalbericht ist dem Protokoll der Delegiertentagung beizufügen.

(4) Einem der Rechnungsprüfer obliegt die Antragstellung zur Frage der Entlastung des Präsidiums nach Vortrag des Kassenprüfungsberichtes.

§ 5

www.ivv-web.org

The original of this report has to be added to the minutes of the Congress of Delegates.

(4) After the presentation of the financial audit report, one of the auditors shall make a motion to relieve the Presidium of financial responsibility for its actions during the fiscal year audited.

§ 5 Duty of Dues

www.ivv-web.org

Heute ist sie zweifache Europameisterin, zwei Mal Dritte bei Weltmeisterschaften sowie Olympia-Siebente von London 2012.

Im November 2012 hat die Judo-Meisterin den Sprung in den Vorstand des Österreichischen Olympischen Comites geschafft und wird dort als Rechnungsprüferin fungieren.

Judo Masters 2012

www.colop.com

Today she is double European Champion, two times Third in World-Championship and Olympic Seventh in London 2012.

The Judo master was elected to the Board of the Austrian Olympic Committee in November 2012, where she will serve as auditor.

Judo Masters 2012

www.colop.com

Nicht alles, was Sie in den Medien darüber hören oder lesen, entspricht auch der Wahrheit !

Für 2009 haben die Rechnungsprüfer der EU eine einwandfreie Rechnungsführung attestiert, dies bedeutet, dass der Jahresabschluss verlässlich ist und ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage entspricht.

ec.europa.eu

The true picture may be different from what you can read in the popular press !

The 2009 annual accounts have been given a clean bill of health from the auditors, meaning that the auditors considered them as being reliable and giving a true and fair view.

ec.europa.eu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Rechnungsprüfer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文