alemán » inglés

Traducciones de „Europaparlaments“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Im letzten Jahr verpasste die AfD nur ganz knapp den Einzug in den Bundestag.

Im Mai diesen Jahres finden Wahlen zum Europaparlament statt, bei denen die AfD sehr sicher einige Sitze erringen wird.

Aktuelle Umfragen sehen sie bei bis zu 8%.

crisisracism.noblogs.org

In last year ’s elections, the Alternative für Deutschland ( AfD ) was just on the edge of moving into the federal parliament.

This year in may there are taking place the elections for the European Parliament and the AfD will surely gain some seats in it.

In current polls they get up to 8 percent.

crisisracism.noblogs.org

Flaggen ( vor dem Europaparlament in Straßburg )

Flaggen ( vor dem Europaparlament in Straßburg ), Foto:

Nadezda Hahn / Shotshop.com

www.uni-hamburg.de

Flags ( in front of the European Parliament in Strasbourg )

Flags ( in front of the European Parliament in Strasbourg ), source:

Nadezda Hahn / Shotshop.com

www.uni-hamburg.de

2005-2009 :

div. Praktika (u.a. im Europaparlament), sowie Honorartätigkeiten als Lehrbeauftragter für Rhetorik an der Universität Potsdam, und als Organisator & Moderator von öffentlichen Podiumsdiskussionen für die Brandenburgische Landeszentrale für politische Bildung

www.oeko.de

2005-2009 :

Several internships (e.g., at the European Parliament), as well as freelance work as a lecturer for rhetoric at the University of Potsdam, and as a panel discussion moderator for the Brandenburg Civic Education Agency

www.oeko.de

PIASTA – interkulturelles Leben

Flaggen ( vor dem Europaparlament in Straßburg )

Flaggen ( vor dem Europaparlament in Straßburg ), Foto:

www.uni-hamburg.de

PIASTA – Intercultural Living and Learning

Flags ( in front of the European Parliament in Strasbourg )

Flags ( in front of the European Parliament in Strasbourg ), source:

www.uni-hamburg.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文