alemán » griego

I . auf|haben irr VERB intr. (geöffnet sein)

II . auf|haben irr VERB trans.

1. aufhaben (Hut, Brille):

I . aus|haben irr coloq. VERB intr. (Schluss haben)

II . aus|haben irr coloq. VERB trans.

1. aushaben (ausgezogen haben):

2. aushaben (Buch):

Guthaben <-s, -> [ˈguːthaːbən] SUBST nt

1. Guthaben FIN. (Bankeinlagen):

inne|haben [ˈɪnə-]

innehaben irr VERB trans. (Amt):

über|haben irr VERB trans. coloq.

1. überhaben (anhaben):

3. überhaben (übrig haben):

etw acus. überhaben

um|haben

umhaben irr VERB trans. (anhaben):

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERB trans.

3. haben +negation +zu +inf (können):

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERB v. refl.

haben sich haben coloq. (sich anstellen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский