alemán » griego

Traducciones de „beigeben“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

I . bei|geben irr elev. VERB intr. (sich fügen)

II . bei|geben irr elev. VERB trans. (hinzufügen)

beigeben

Ejemplos de uso para beigeben

klein beigeben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im selben Jahr kam ein dreiteiliges Gebetbuch heraus, dem eine deutsche Übersetzung beigegeben war, und 1868 ein Biblisches Spruchbuch.
de.wikipedia.org
Die Figuren wurden anstelle lebender Menschen dem Grab beigegeben, damit sie stellvertretend die Seele des Verstorbenen im Jenseits bedienen würden.
de.wikipedia.org
Steinfigurinen wurden hingegen oftmals den Toten beigegeben, deutlich besser bearbeitet, auch wurden sie nicht achtlos weggeworfen, sondern rituell beigesetzt.
de.wikipedia.org
Die lateinischen oder niederländischen Texte, die den Bildern zum Teil beigegeben sind, sehen Wollust, Ehebruch usw. als Laster der Frauen.
de.wikipedia.org
Zudem brachten sie eigene Waffen und eigene Keramik mit, die sie den Toten beigaben.
de.wikipedia.org
Der am Flügel befindlichen Kralle wird oft ein Gegenstand, besonders ein Schwert, schwingend beigegeben.
de.wikipedia.org
Beigegeben wurden neben Frühlingsblumen auch andere Pflanzen wie Salbei, Minzen und Braunwurzgewächse.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wurden die Toten verbrannt; in solchen Fällen wurden ihnen ausgestopfte Puppen mit Gesicht aus Lehm beigegeben.
de.wikipedia.org
Zinsabschnitte wurden beigegeben, die jede Bank einlösen konnte.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche wird mit Glycerin gepflegt, das man dem Waschwasser beigibt oder unverdünnt einreibt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"beigeben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский